Psalm 91 ~ Salmos 91

picture

1 H e who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.

El que habita al abrigo del Altísimo morará a la sombra del Omnipotente.

2 I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.”

Diré yo al Señor: Refugio mío y fortaleza mía, mi Dios, en quien confío.

3 F or he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.

Porque El te libra del lazo del cazador y de la pestilencia mortal.

4 H e will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart.

Con sus plumas te cubre, y bajo sus alas hallas refugio; escudo y baluarte es su fidelidad.

5 Y ou shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day;

No temerás el terror de la noche, ni la flecha que vuela de día,

6 n or of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday.

ni la pestilencia que anda en tinieblas, ni la destrucción que hace estragos en medio del día.

7 A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.

Aunque caigan mil a tu lado y diez mil a tu diestra, a ti no se acercará.

8 Y ou will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.

Con tus ojos mirarás y verás la paga de los impíos.

9 B ecause you have made Yahweh your refuge, and the Most High your dwelling place,

Porque has puesto al Señor, que es mi refugio, al Altísimo, por tu habitación.

10 n o evil shall happen to you, neither shall any plague come near your dwelling.

No te sucederá ningún mal, ni plaga se acercará a tu morada.

11 F or he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.

Pues El dará órdenes a sus ángeles acerca de ti, para que te guarden en todos tus caminos.

12 T hey will bear you up in their hands, so that you won’t dash your foot against a stone.

En sus manos te llevarán, para que tu pie no tropiece en piedra.

13 Y ou will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.

Sobre el león y la cobra pisarás; hollarás al cachorro de león y a la serpiente.

14 Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.

Porque en mí ha puesto su amor, yo entonces lo libraré; lo exaltaré, porque ha conocido mi nombre.

15 H e will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.

Me invocará, y le responderé; yo estaré con él en la angustia; lo rescataré y lo honraré;

16 I will satisfy him with long life, and show him my salvation.”

lo saciaré de larga vida, y le haré ver mi salvación.