Provérbios 3 ~ Proverbios 3

picture

1 F ilho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;

Hijo mío, no te olvides de mi enseñanza, y tu corazón guarde mis mandamientos,

2 p orque eles te darão longura de dias, e anos de vida e paz.

porque largura de días y años de vida y paz te añadirán.

3 N ão se afastem de ti a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço, escreve-as na tábua do teu coração;

La misericordia y la verdad nunca se aparten de ti; átalas a tu cuello, escríbelas en la tabla de tu corazón.

4 a ssim acharás favor e bom entendimento ã vista de Deus e dos homens.

Así hallarás favor y buena estimación ante los ojos de Dios y de los hombres.

5 C onfia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.

Confía en el Señor con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propio entendimiento.

6 R econhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.

Reconócele en todos tus caminos, y El enderezará tus sendas.

7 N ão sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal.

No seas sabio a tus propios ojos, teme al Señor y apártate del mal.

8 I sso será saúde para a tua carne; e refrigério para os teus ossos.

Será medicina para tu cuerpo y refrigerio para tus huesos.

9 H onra ao Senhor com os teus bens, e com as primícias de toda a tua renda;

Honra al Señor con tus bienes y con las primicias de todos tus frutos;

10 a ssim se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares.

entonces tus graneros se llenarán con abundancia y tus lagares rebosarán de mosto.

11 F ilho meu, não rejeites a disciplina do Senhor, nem te enojes da sua repreensão;

Hijo mío, no rechaces la disciplina del Señor ni aborrezcas su reprensión,

12 p orque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.

porque el Señor a quien ama reprende, como un padre al hijo en quien se deleita. Beneficios de la sabiduría

13 F eliz é o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire entendimento;

Bienaventurado el hombre que halla sabiduría y el hombre que adquiere entendimiento;

14 p ois melhor é o lucro que ela dá do que o lucro da prata, e a sua renda do que o ouro.

porque su ganancia es mejor que la ganancia de la plata, y sus utilidades mejor que el oro fino.

15 M ais preciosa é do que as jóias, e nada do que possas desejar é comparável a ela.

Es más preciosa que las joyas, y nada de lo que deseas se compara con ella.

16 L ongura de dias há na sua mão direita; na sua esquerda riquezas e honra.

Larga vida hay en su mano derecha, en su mano izquierda, riquezas y honra.

17 O s seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas são paz.

Sus caminos son caminos agradables y todas sus sendas, paz.

18 É árvore da vida para os que dela lançam mão, e bem-aventurado é todo aquele que a retém.

Es árbol de vida para los que de ella echan mano, y felices son los que la abrazan.

19 O Senhor pela sabedoria fundou a terra; pelo entendimento estabeleceu o céu.

Con sabiduría fundó el Señor la tierra, con inteligencia estableció los cielos.

20 P elo seu conhecimento se fendem os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.

Con su conocimiento los abismos fueron divididos y los cielos destilan rocío.

21 F ilho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;

Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos, guarda la prudencia y la discreción,

22 a ssim serão elas vida para a tua alma, e adorno para o teu pescoço.

y serán vida para tu alma, y adorno para tu cuello.

23 E ntão andarás seguro pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé.

Entonces andarás con seguridad por tu camino, y no tropezará tu pie.

24 Q uando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás e o teu sono será suave.

Cuando te acuestes no tendrás temor, sí, te acostarás y será dulce tu sueño.

25 N ão temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.

No temerás el pavor repentino, ni el ataque de los impíos cuando venga,

26 P orque o Senhor será a tua confiança, e guardará os teus pés de serem presos.

porque el Señor será tu confianza, y guardará tu pie de ser apresado.

27 N ão negues o bem a quem de direito, estando no teu poder fazê-lo.

No niegues el bien a quien se le debe, cuando esté en tu mano el hacer lo.

28 N ão digas ao teu próximo: Vai, e volta, amanhã to darei; tendo-o tu contigo.

No digas a tu prójimo: Ve y vuelve, y mañana te lo daré, cuando lo tienes contigo.

29 N ão maquines o mal contra o teu próximo, que habita contigo confiadamente.

No trames el mal contra tu prójimo, mientras habite seguro a tu lado.

30 N ão contendas com um homem, sem motivo, não te havendo ele feito o mal.

No contiendas con nadie sin motivo, si no te ha hecho daño.

31 N ão tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum de seus caminhos.

No envidies al hombre violento, y no escojas ninguno de sus caminos;

32 P orque o perverso é abominação para o Senhor, mas com os retos está o seu segredo.

porque el hombre perverso es abominación para el Señor; pero El es amigo íntimo de los rectos.

33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas ele abençoa a habitação dos justos.

La maldición del Señor está sobre la casa del impío, pero El bendice la morada del justo.

34 E le escarnece dos escarnecedores, mas dá graça aos humildes.

Ciertamente El se burla de los burladores, pero da gracia a los afligidos.

35 O s sábios herdarão honra, mas a exaltação dos loucos se converte em ignomínia.

El sabio heredará honra, pero los necios hacen resaltar su deshonra.