1 Crônicas 25 ~ 1 Crónicas 25

picture

1 T ambém Davi juntamente com os capitães do exército, separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedútum para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra: segundo o seu serviço:

Además, David y los comandantes del ejército separaron para el servicio a algunos de los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún, que habían de profetizar con liras, arpas y címbalos; y el número de éstos, conforme a su servicio fue:

2 d os filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava sob as ordens do rei.

de los hijos de Asaf: Zacur, José, Netanías y Asarela; los hijos de Asaf estaban bajo la dirección de Asaf, que profetizaba bajo la dirección del rey.

3 D e Jedútum os filhos de Jedútun: Gedalias, e Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, a cargo de seu pai, Jedútum que profetizava com a harpa, louvando ao Senhor e dando-lhe graças.

De Jedutún, los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías: seis, bajo la dirección de su padre Jedutún con la lira, que profetizaban dando gracias y alabando al Señor.

4 D e Hemã, os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanâni, Eliatá, Gidálti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Malóti, Hotir e Maaziote.

De Hemán, los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Hananías, Hananí, Eliata, Gidalti, Romanti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot.

5 T odos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei, segundo a promessa de Deus de exaltá-lo. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.

Todos éstos fueron los hijos de Hemán, el vidente del rey, para ensalzarle conforme a las palabras de Dios, porque Dios dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.

6 T odos estes estavam sob a direção de seu pai para a música na casa do Senhor, com címbalos, alaúdes e harpas para o serviço da casa de Deus. E Asafe, Jedútun e Hemã estavam sob as ordens do rei.

Todos éstos estaban bajo la dirección de su padre para cantar en la casa del Señor, con címbalos, arpas y liras, para el servicio de la casa de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la dirección del rey.

7 E ra o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.

El número de los que fueron instruidos en el canto al Señor, con sus parientes, todos los que eran hábiles, fue de doscientos ochenta y ocho.

8 E determinaram os seus cargos por sortes, todos igualmente, tanto o pequeno como o grande, assim o mestre como o discípulo.

Y echaron suertes para designar sus cargos, todos por igual, tanto el pequeño como el grande, tanto el maestro como el discípulo.

9 A primeira sorte, que era de Asafe, saiu a José; a segunda a Gedalias, que com seus irmãos e filhos eram doze;

La primera suerte salió para José, de la casa de Asaf; la segunda para Gedalías que con sus parientes e hijos fueron doce;

10 a terceira a Zacur, seus filhos e irmãos, doze;

la tercera para Zacur, sus hijos y sus parientes: doce;

11 a quarta a Izri, seus filhos e irmãos, doze;

la cuarta para Izri, sus hijos y sus parientes: doce;

12 a quinta a Netanias, seus filhos e irmaos, doze;

la quinta para Netanías, sus hijos y sus parientes: doce;

13 a sexta a Buquias, seus filhos e irmãos, doze;

la sexta para Buquías, sus hijos y sus parientes: doce;

14 a sétima a Jesarela, seus filhos e irmãos, doze;

la séptima para Jesarela, sus hijos y sus parientes: doce;

15 a oitava a Jesaías, seus filhos e irmãos, doze;

la octava para Jesahías, sus hijos y sus parientes: doce;

16 a nona a Matanias, seus filhos e irmãos, doze;

la novena para Matanías, sus hijos y sus parientes: doce;

17 a décima a Simei, seus filhos e irmãos, doze;

la décima para Simei, sus hijos y sus parientes: doce;

18 a undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze;

la undécima para Azareel, sus hijos y sus parientes: doce;

19 a duodécima a Hasabias, seus filhos e irmãos, doze;

la duodécima para Hasabías, sus hijos y sus parientes: doce;

20 a décima terceira a Subael, seus filhos: e irmãos, doze;

para la decimotercera, Subael, sus hijos y sus parientes: doce;

21 a décima quarta a Matitias, seus filhos e irmãos, doze;

para la decimocuarta, Matatías, sus hijos y sus parientes: doce;

22 a décima quinta a Jerimote, seus filhos e irmãos, doze;

para la decimoquinta, a Jeremot, sus hijos y sus parientes: doce;

23 a décima sexta a Hananias, seus filhos e irmãos, doze;

para la decimosexta, a Hananías, sus hijos y sus parientes: doce;

24 a décima sétima a Josbecasa, seus filhos e irmãos, doze;

para la decimoséptima, a Josbecasa, sus hijos y sus parientes: doce;

25 a décima oitava a Hanâni, seus filhos e irmãos, doze;

para la decimoctava, a Hananí, sus hijos y sus parientes: doce;

26 a décima nona a Malóti, seus filhos e irmãos, doze;

para la decimonovena, a Maloti, sus hijos y sus parientes: doce;

27 a vigésima a Eliatá, seus filhos e irmãos, doze;

para la vigésima, a Eliata, sus hijos y sus parientes: doce;

28 a vigésima primeira a Hotir, seus filhos e irmãos, doze;

para la vigesimoprimera, a Hotir, sus hijos y sus parientes: doce;

29 a vigésima segunda a Gidálti, seus filhos e irmãos, doze;

para la vigesimosegunda, a Gidalti, sus hijos y sus parientes: doce;

30 a vigésima terceira a Maaziote, seus filhos e irmãos, doze;

para la vigesimotercera, a Mahaziot, sus hijos y sus parientes: doce;

31 a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.

para la vigesimocuarta, a Romanti-ezer, sus hijos y sus parientes: doce.