1 O filho sábio ouve a instrução do pai; mas o escarnecedor não escuta a repreensão.
El hijo sabio acepta la disciplina de su padre, pero el escarnecedor no escucha la reprensión.
2 D o fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, pero el deseo de los pérfidos es la violencia.
3 O que guarda a sua boca preserva a sua vida; mas o que muito abre os seus lábios traz sobre si a ruína.
El que guarda su boca, preserva su vida; el que mucho abre sus labios, termina en ruina.
4 O preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança; mas o desejo do diligente será satisfeito.
El alma del perezoso desea, pero nada consigue, mas el alma de los diligentes queda satisfecha.
5 O justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio se faz odioso e se cobre de vergonha.
El justo aborrece la falsedad, mas el impío causa repugnancia y vergüenza.
6 A justiça guarda ao que é reto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.
La justicia guarda al íntegro en su camino, mas la maldad trastorna al pecador.
7 H á quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
Hay quien pretende ser rico, y nada tiene; hay quien pretende ser pobre, y tiene una gran fortuna.
8 O resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.
El rescate de la vida de un hombre está en sus riquezas, pero el pobre no oye amenazas.
9 A luz dos justos alegra; porem a lâmpada dos impios se apagará.
La luz de los justos brilla alegremente, pero la lámpara de los impíos se apaga.
10 D a soberba só provém a contenda; mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
Por la soberbia sólo viene la contienda, mas con los que reciben consejos está la sabiduría.
11 A riqueza adquirida
La fortuna obtenida con fraude disminuye, pero el que la recoge con trabajo la aumenta.
12 A esperança adiada entristece o coração; mas o desejo cumprido é árvore devida.
La esperanza que se demora enferma el corazón, pero el deseo cumplido es árbol de vida.
13 O que despreza a palavra traz sobre si a destruição; mas o que teme o mandamento será galardoado.
El que desprecia la palabra pagará por ello, pero el que teme el mandamiento será recompensado.
14 O ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.
La enseñanza del sabio es fuente de vida, para apartarse de los lazos de la muerte.
15 O bom senso alcança favor; mas o caminho dos prevaricadores é aspero:
El buen entendimiento produce favor, mas el camino de los pérfidos es duro.
16 E m tudo o homem prudente procede com conhecimento; mas o tolo espraia a sua insensatez.
Todo hombre prudente obra con conocimiento, pero el necio ostenta necedad.
17 O mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
El mensajero perverso cae en la adversidad, pero el enviado fiel trae sanidad.
18 P obreza e afronta virão ao que rejeita a correção; mas o que guarda a repreensão será honrado.
Pobreza y vergüenza vendrán al que menosprecia la instrucción, mas el que acepta la reprensión será honrado.
19 O desejo que se cumpre deleita a alma; mas apartar-se do ma e abominação para os tolos.
Deseo cumplido es dulzura para el alma, pero abominación para los necios es apartarse del mal.
20 Q uem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.
El que anda con sabios será sabio, mas el compañero de los necios sufrirá daño.
21 O mal persegue os pecadores; mas os justos são galardoados com o bem.
A los pecadores los persigue el mal, pero los justos serán recompensados con el bien.
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos; a riqueza do pecador, porém, é reservada para o justo.
El hombre bueno deja herencia a los hijos de sus hijos, pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.
23 A bundância de mantimento há, na lavoura do pobre; mas se perde por falta de juízo.
El barbecho de los pobres tiene mucho de comer, pero es barrido por la injusticia.
24 A quele que poupa a vara aborrece a seu filho; mas quem o ama, a seu tempo o castiga.
El que escatima la vara odia a su hijo, mas el que lo ama lo disciplina con diligencia.
25 O justo come e fica satisfeito; mas o apetite dos ímpios nunca se satisfaz.
El justo come hasta saciar su alma, pero el vientre de los impíos sufre escasez.