1 P or esta razão eu, Paulo, o prisioneiro de Cristo Jesus por amor de vós gentios...
Por esta causa yo, Pablo, prisionero de Cristo Jesús por amor de vosotros los gentiles
2 S e é que tendes ouvido a dispensação da graça de Deus, que para convosco me foi dada;
(si en verdad habéis oído de la dispensación de la gracia de Dios que me fue dada para vosotros;
3 c omo pela revelação me foi manifestado o mistério, conforme acima em poucas palavras vos escrevi,
que por revelación me fue dado a conocer el misterio, tal como antes os escribí brevemente.
4 p elo que, quando ledes, podeis perceber a minha compreensão do mistério de Cristo,
En vista de lo cual, leyendo, podréis comprender mi discernimiento del misterio de Cristo,
5 o qual em outras gerações não foi manifestado aos filhos dos homens, como se revelou agora no Espírito aos seus santos apóstolos e profetas,
que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos de los hombres, como ahora ha sido revelado a sus santos apóstoles y profetas por el Espíritu;
6 a saber, que os gentios são co-herdeiros e membros do mesmo corpo e co-participantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho;
a saber, que los gentiles son coherederos y miembros del mismo cuerpo, participando igualmente de la promesa en Cristo Jesús mediante el evangelio,
7 d o qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de Deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.
del cual fui hecho ministro, conforme al don de la gracia de Dios que se me ha concedido según la eficacia de su poder.
8 A mim, o mínimo de todos os santos, me foi dada esta graça de anunciar aos gentios as riquezas inescrutáveis de Cristo,
A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, se me concedió esta gracia: anunciar a los gentiles las inescrutables riquezas de Cristo,
9 e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou,
y sacar a luz cuál es la dispensación del misterio que por los siglos ha estado oculto en Dios, creador de todas las cosas;
10 p ara que agora seja manifestada, por meio da igreja, aos principados e potestades nas regiões celestes,
a fin de que la infinita sabiduría de Dios sea ahora dada a conocer por medio de la iglesia a los principados y potestades en las regiones celestiales,
11 s egundo o eterno propósito que fez em Cristo Jesus nosso Senhor,
conforme al propósito eterno que llevó a cabo en Cristo Jesús nuestro Señor,
12 n o qual temos ousadia e acesso em confiança, pela nossa fé nele.
en quien tenemos libertad y acceso a Dios con confianza por medio de la fe en El.
13 P ortanto vos peço que não desfaleçais diante das minhas tribulações por vós, as quais são a vossa glória.
Ruego, por tanto, que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, porque son vuestra gloria). Pablo ora otra vez por los efesios
14 P or esta razão dobro os meus joelhos perante o Pai,
Por esta causa, pues, doblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Señor Jesucristo,
15 d o qual toda família nos céus e na terra toma o nome,
de quien recibe nombre toda familia en el cielo y en la tierra,
16 p ara que, segundo as riquezas da sua glória, vos conceda que sejais robustecidos com poder pelo seu Espírito no homem interior;
que os conceda, conforme a las riquezas de su gloria, ser fortalecidos con poder por su Espíritu en el hombre interior;
17 q ue Cristo habite pela fé nos vossos corações, a fim de que, estando arraigados e fundados em amor,
de manera que Cristo more por la fe en vuestros corazones; y que arraigados y cimentados en amor,
18 p ossais compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade,
seáis capaces de comprender con todos los santos cuál es la anchura, la longitud, la altura y la profundidad,
19 e conhecer o amor de Cristo, que excede todo o entendimento, para que sejais cheios até a inteira plenitude de Deus.
y de conocer el amor de Cristo que sobrepasa el conocimiento, para que seáis llenos hasta la medida de toda la plenitud de Dios. Doxología
20 O ra,
Y a aquel que es poderoso para hacer todo mucho más abundantemente de lo que pedimos o entendemos, según el poder que obra en nosotros,
21 a esse seja glória na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém.
a El sea la gloria en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos. Amén.