1 D ai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre;
Dad gracias al Señor, porque El es bueno; porque para siempre es su misericordia.
2 d igam-no os remidos do Senhor, os quais ele remiu da mão do inimigo,
Dígan lo los redimidos del Señor, a quienes ha redimido de la mano del adversario,
3 e os que congregou dentre as terras, do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
y los ha reunido de las tierras, del oriente y del occidente, del norte y del sur.
4 A ndaram desgarrados pelo deserto, por caminho ermo; não acharam cidade em que habitassem.
Vagaron por el desierto, por lugar desolado, no hallaron camino a ciudad habitada;
5 A ndavam famintos e sedentos; desfalecia-lhes a alma.
hambrientos y sedientos, su alma desfallecía en ellos.
6 E clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias;
Entonces en su angustia clamaron al Señor, y El los libró de sus aflicciones;
7 c onduziu-os por um caminho direito, para irem a uma cidade em que habitassem.
y los guió por camino recto, para que fueran a una ciudad habitada.
8 D êem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
Den gracias al Señor por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.
9 P ois ele satisfaz a alma sedenta, e enche de bens a alma faminta.
Porque El ha saciado al alma sedienta, y ha llenado de bienes al alma hambrienta.
10 Q uanto aos que se assentavam nas trevas e sombra da morte, presos em aflição e em ferros,
Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, prisioneros en miseria y en cadenas,
11 p or se haverem rebelado contra as palavras de Deus, e desprezado o conselho do Altíssimo,
porque fueron rebeldes a las palabras de Dios y despreciaron el consejo del Altísimo;
12 e is que lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.
humilló pues, sus corazones con trabajos, tropezaron y no hubo quien los socorriera.
13 E ntão clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.
Entonces en su angustia clamaron al Señor y El los salvó de sus aflicciones;
14 T irou-os das trevas e da sombra da morte, e quebrou-lhes as prisões.
los sacó de las tinieblas y de la sombra de muerte y rompió sus ataduras.
15 D êem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
Den gracias al Señor por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.
16 P ois quebrou as portas de bronze e despedaçou as trancas de ferro.
Porque El rompió las puertas de bronce e hizo pedazos las barras de hierro.
17 O s insensatos, por causa do seu caminho de transgressão, e por causa das suas iniqüidades, são afligidos.
Por causa de sus caminos rebeldes, y por causa de sus iniquidades, los insensatos fueron afligidos.
18 A sua alma aborreceu toda sorte de comida, e eles chegaram até as portas da morte.
Su alma aborreció todo alimento, y se acercaron hasta las puertas de la muerte.
19 E ntão clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.
Entonces en su angustia clamaron al Señor y El los salvó de sus aflicciones.
20 E nviou a sua palavra, e os sarou, e os livrou da destruição.
El envió su palabra y los sanó y los libró de la muerte.
21 D êem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
Den gracias al Señor por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.
22 O fereçam sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo!
Ofrezcan también sacrificios de acción de gracias y pregonen sus obras con cantos de júbilo.
23 O s que descem ao mar em navios, os que fazem comércio nas grandes águas,
Los que descienden al mar en naves y hacen negocio sobre las grandes aguas,
24 e sses vêem as obras do Senhor, e as suas maravilhas no abismo.
ellos han visto las obras del Señor y sus maravillas en lo profundo.
25 P ois ele manda, e faz levantar o vento tempestuoso, que eleva as ondas do mar.
Pues El habló, y levantó un viento tempestuoso que encrespó las olas del mar.
26 E les sobem ao céu, descem ao abismo; esvaece-lhes a alma de aflição.
Subieron a los cielos, descendieron a las profundidades, sus almas se consumían por el mal.
27 B alançam e cambaleiam como ébrios, e perdem todo o tino.
Temblaban y se tambaleaban como ebrios, y toda su pericia desapareció.
28 E ntão clamam ao Senhor na sua tribulação, e ele os livra das suas angústias.
Entonces en su angustia clamaron al Señor y El los sacó de sus aflicciones.
29 F az cessar a tormenta, de modo que se acalmam as ondas.
Cambió la tempestad en calma y las olas del mar callaron.
30 E ntão eles se alegram com a bonança; e assim ele os leva ao porto desejado.
Entonces se alegraron porque las olas se habían aquietado, y El los guió al puerto anhelado.
31 D êem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
Den gracias al Señor por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.
32 E xaltem-no na congregação do povo, e louvem-no na assembléia dos anciãos!
Exáltenle también en la congregación del pueblo, y alábenle en la reunión de los ancianos.
33 E le converte rios em deserto, e nascentes em terra sedenta;
El convierte los ríos en desierto y los manantiales en secadales;
34 a terra frutífera em deserto salgado, por causa da maldade dos que nela habitam.
la tierra fértil en salinas, por la maldad de los que moran en ella.
35 C onverte o deserto em lagos, e a terra seca em nascentes.
Transforma el desierto en estanque de aguas, y la tierra seca en manantiales;
36 E faz habitar ali os famintos, que edificam uma cidade para sua habitação;
en ella hace morar a los hambrientos, para que establezcan una ciudad donde vivir,
37 s emeiam campos e plantam vinhas, que produzem frutos abundantes.
y siembren campos, planten viñas, y recojan una cosecha abundante.
38 E le os abençoa, de modo que se multiplicam sobremaneira; e não permite que o seu gado diminua.
Los bendice también y se multiplican mucho, y no disminuye su ganado.
39 Q uando eles decrescem e são abatidos pela opressão, aflição e tristeza,
Cuando son disminuidos y abatidos por la opresión, la calamidad y la aflicción,
40 e le lança o desprezo sobre os príncipes, e os faz desgarrados pelo deserto, onde não há caminho.
vierte desprecio sobre los príncipes, y los hace vagar por un yermo sin camino.
41 M as levanta da opressão o necessitado para um alto retiro, e dá-lhe famílias como um rebanho.
Pero al pobre levanta de la miseria y lo pone seguro en alto, y multiplica sus familias como un rebaño.
42 O s retos o vêem e se regozijam, e toda a iniqüidade tapa a sua própria boca.
Los rectos lo ven y se alegran, pero toda iniquidad cierra su boca.
43 Q uem é sábio observe estas coisas, e considere atentamente as benignidades do Senhor.
¿Quién es sabio ? Que preste atención a estas cosas, y considere las bondades del Señor.