1 Cronache 25 ~ 1 Crónicas 25

picture

1 P oi Davide e i capi dell'esercito appartarono per il servizio alcuni dei figli di Asaf, di Heman, e di Jeduthun perché cantassero inni sotto ispirazione con cetre, con arpe e con cembali. Il numero degli uomini che prestavano questo servizio era:

Además, David y los comandantes del ejército separaron para el servicio a algunos de los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún, que habían de profetizar con liras, arpas y címbalos; y el número de éstos, conforme a su servicio fue:

2 d ei figli di Asaf: Zakkur, Josef, Nethaniah, Asarelah; i figli di Asaf erano sotto la direzione di Asaf, che cantava gli inni sotto ispirazione in base agli ordini del re.

de los hijos de Asaf: Zacur, José, Netanías y Asarela; los hijos de Asaf estaban bajo la dirección de Asaf, que profetizaba bajo la dirección del rey.

3 D i Jeduthun, i figli di Jeduthun: Ghedaliah, Tseri, Jeshaiah, Scimei, Hashabiah e Mattihiah, sei, sotto la direzione del loro padre Jeduthun, che cantava inni sotto ispirazione con la cetra per celebrare e lodare l'Eterno.

De Jedutún, los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías: seis, bajo la dirección de su padre Jedutún con la lira, que profetizaban dando gracias y alabando al Señor.

4 D i Heman, i figli di Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Scebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Ghiddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir e Mahazioth.

De Hemán, los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Hananías, Hananí, Eliata, Gidalti, Romanti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot.

5 T utti questi erano figli di Heman veggente del re, secondo la parola di DIO di esaltare la sua potenza. DIO infatti aveva dato a Heman quattordici figli e tre figlie.

Todos éstos fueron los hijos de Hemán, el vidente del rey, para ensalzarle conforme a las palabras de Dios, porque Dios dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.

6 T utti questi erano sotto la direzione del loro padre per cantare nella casa dell'Eterno con cembali, arpe e cetre per il servizio della casa di DIO. Asaf, Jeduthun e Heman stavano agli ordini del re.

Todos éstos estaban bajo la dirección de su padre para cantar en la casa del Señor, con címbalos, arpas y liras, para el servicio de la casa de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la dirección del rey.

7 I l loro numero, insieme ai loro fratelli addestrati a cantare all'Eterno, tutti quelli veramente capaci, era di duecentottantotto.

El número de los que fueron instruidos en el canto al Señor, con sus parientes, todos los que eran hábiles, fue de doscientos ochenta y ocho.

8 P er i loro turni di servizio tirarono a sorte i piccoli come i grandi, i maestri come i discepoli.

Y echaron suertes para designar sus cargos, todos por igual, tanto el pequeño como el grande, tanto el maestro como el discípulo.

9 I l primo designato dalla sorte per Asaf fu Josef, il secondo Ghedaliah, con i suoi fratelli e i suoi figli, dodici in tutto;

La primera suerte salió para José, de la casa de Asaf; la segunda para Gedalías que con sus parientes e hijos fueron doce;

10 i l terzo fu Zakkur, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la tercera para Zacur, sus hijos y sus parientes: doce;

11 i l quarto fu Jitsri, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la cuarta para Izri, sus hijos y sus parientes: doce;

12 i l quinto fu Nethaniah, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la quinta para Netanías, sus hijos y sus parientes: doce;

13 i l sesto fu Bukkiah, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la sexta para Buquías, sus hijos y sus parientes: doce;

14 i l settimo fu Jesharelah, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la séptima para Jesarela, sus hijos y sus parientes: doce;

15 l 'ottavo fu Jeshaiah, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la octava para Jesahías, sus hijos y sus parientes: doce;

16 i l nono fu Mattaniah, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la novena para Matanías, sus hijos y sus parientes: doce;

17 i l decimo fu Scimei, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la décima para Simei, sus hijos y sus parientes: doce;

18 l 'undicesimo fu Azarel, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la undécima para Azareel, sus hijos y sus parientes: doce;

19 i l dodicesimo fu Hashabiah, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la duodécima para Hasabías, sus hijos y sus parientes: doce;

20 i l tredicesimo fu Shubael, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la decimotercera, Subael, sus hijos y sus parientes: doce;

21 i l quattordicesimo fu Mattithiah, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la decimocuarta, Matatías, sus hijos y sus parientes: doce;

22 i l quindicesimo fu Jerimoth, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la decimoquinta, a Jeremot, sus hijos y sus parientes: doce;

23 i l sedicesimo fu Hananiah, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la decimosexta, a Hananías, sus hijos y sus parientes: doce;

24 i l diciassettesimo fu Joshbekashah, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la decimoséptima, a Josbecasa, sus hijos y sus parientes: doce;

25 i l diciottesimo fu Hanani, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la decimoctava, a Hananí, sus hijos y sus parientes: doce;

26 i l diciannovesimo fu Mallothi, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la decimonovena, a Maloti, sus hijos y sus parientes: doce;

27 i l ventesimo fu Eliathah, con i suoi figli e i suoi fratelli dodici in tutto;

para la vigésima, a Eliata, sus hijos y sus parientes: doce;

28 i l ventunesimo fu Hothir, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la vigesimoprimera, a Hotir, sus hijos y sus parientes: doce;

29 i l ventiduesimo fu Ghiddalti, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la vigesimosegunda, a Gidalti, sus hijos y sus parientes: doce;

30 i l ventitreesimo fu Mahazioth, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

para la vigesimotercera, a Mahaziot, sus hijos y sus parientes: doce;

31 i l ventiquattresimo fu Romamti-Ezer, con i suoi figli e i suoi fratelli, dodici in tutto.

para la vigesimocuarta, a Romanti-ezer, sus hijos y sus parientes: doce.