1 E ntonces oró Jonás al Señor su Dios desde el vientre del pez,
Then Jonah prayed to Yahweh, his God, out of the fish’s belly.
2 y dijo: En mi angustia clamé al Señor, y El me respondió. Desde el seno del Seol pedí auxilio, y tú escuchaste mi voz;
He said, “I called because of my affliction to Yahweh. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice.
3 p ues me habías echado a lo profundo, en el corazón de los mares, y la corriente me envolvió; todas tus encrespadas olas y tus ondas pasaron sobre mí.
For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.
4 E ntonces dije: “He sido expulsado de delante de tus ojos; sin embargo volveré a mirar hacia tu santo templo.”
I said, ‘I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.’
5 M e rodearon las aguas hasta el alma, el gran abismo me envolvió, las algas se enredaron a mi cabeza.
The waters surrounded me, even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head.
6 D escendí hasta las raíces de los montes, la tierra con sus cerrojos me ponía cerco para siempre; pero tú sacaste de la fosa mi vida, oh Señor, Dios mío.
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
7 C uando en mí desfallecía mi alma, del Señor me acordé; y mi oración llegó hasta ti, hasta tu santo templo.
“When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple.
8 L os que confían en vanos ídolos su propia misericordia abandonan,
Those who regard lying vanities forsake their own mercy.
9 m as yo con voz de acción de gracias te ofreceré sacrificios. Lo que prometí, pagaré. La salvación es del Señor.
But I will sacrifice to you with the voice of thanksgiving. I will pay that which I have vowed. Salvation belongs to Yahweh.”
10 E ntonces el Señor dio orden al pez, y éste vomitó a Jonás en tierra firme.
Yahweh spoke to the fish, and it vomited out Jonah on the dry land.