1 J ehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;
Que el Señor te responda en el día de la angustia. Que el nombre del Dios de Jacob te ponga en alto.
2 S end thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;
Que desde el santuario te envíe ayuda, y desde Sion te sostenga.
3 R emember all thy offerings, And accept thy burnt-sacrifice; Selah
Que se acuerde de todas tus ofrendas, y halle aceptable tu holocausto. (Selah )
4 G rant thee thy heart's desire, And fulfil all thy counsel.
Que te conceda el deseo de tu corazón, y cumpla todos tus anhelos.
5 W e will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.
Nosotros cantaremos con gozo por tu victoria, y en el nombre de nuestro Dios alzaremos bandera. Que el Señor cumpla todas tus peticiones.
6 N ow know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.
Ahora sé que el Señor salva a su ungido; le responderá desde su santo cielo, con la potencia salvadora de su diestra.
7 S ome trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.
Algunos confían en carros, y otros en caballos; mas nosotros en el nombre del Señor nuestro Dios confiaremos.
8 T hey are bowed down and fallen; But we are risen, and stand upright.
Ellos se doblegaron y cayeron; pero nosotros nos hemos levantado y nos mantenemos en pie.
9 S ave, Jehovah: Let the King answer us when we call.
¡Salva, oh Señor! Que el Rey nos responda el día que clamemos.