Psalm 127 ~ Salmos 127

picture

1 U nless Yahweh builds the house, they labor in vain who build it. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain.

Si el Señor no edifica la casa, En vano trabajan los que la edifican; Si el Señor no guarda la ciudad, En vano vela la guardia.

2 I t is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil; for he gives sleep to his loved ones.

Es en vano que se levanten de madrugada, Que se acuesten tarde, Que coman el pan de afanosa labor, Pues El da a Su amado aun mientras duerme.

3 B ehold, children are a heritage of Yahweh. The fruit of the womb is his reward.

Un don del Señor son los hijos, Y recompensa es el fruto del vientre.

4 A s arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.

Como flechas en la mano del guerrero, Así son los hijos tenidos en la juventud.

5 H appy is the man who has his quiver full of them. They won’t be disappointed when they speak with their enemies in the gate.

Bienaventurado el hombre que de ellos tiene llena su aljaba; No será avergonzado Cuando hable con sus enemigos en la puerta.