Psaumes 14 ~ Salmos 14

picture

1 A u chef des chantres. De David. L'insensé dit en son coeur: Il n'y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n'en est aucun qui fasse le bien.

El necio ha dicho en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, han cometido hechos abominables; no hay quien haga el bien.

2 L 'Éternel, du haut des cieux, regarde les fils de l'homme, Pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.

El Señor ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres para ver si hay alguno que entienda, alguno que busque a Dios.

3 T ous sont égarés, tous sont pervertis; Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul.

Todos se han desviado, a una se han corrompido; no hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno.

4 T ous ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; Ils n'invoquent point l'Éternel.

¿No tienen conocimiento todos los que hacen iniquidad, que devoran a mi pueblo como si comieran pan, y no invocan al Señor ?

5 C 'est alors qu'ils trembleront d'épouvante, Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste.

Allí tiemblan de espanto, pues Dios está con la generación justa.

6 J etez l'opprobre sur l'espérance du malheureux... L'Éternel est son refuge.

Del consejo del afligido os burlaríais, pero el Señor es su refugio.

7 O h! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand l'Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.

¡Oh, si de Sion saliera la salvación de Israel! Cuando el Señor restaure a su pueblo cautivo, se regocijará Jacob y se alegrará Israel.