1 A i milă de mine, Dumnezeule, după îndurarea Ta! În bunăvoinţa Ta cea mare, şterge nelegiuirile mele!
Ten piedad de mí, oh Dios, conforme a tu misericordia; conforme a lo inmenso de tu compasión, borra mis transgresiones.
2 S pală-mă de vina mea şi curăţeşte-mă de păcatul meu!
Lávame por completo de mi maldad, y límpiame de mi pecado.
3 C ăci îmi cunosc nelegiuirile şi păcatul meu stă neîncetat înaintea mea.
Porque yo reconozco mis transgresiones, y mi pecado está siempre delante de mí.
4 Î mpotriva Ta, numai împotriva Ta am păcătuit şi am făcut ceea ce este rău înaintea Ta, aşa că Tu eşti găsit drept când vorbeşti şi eşti fără pată când judeci.
Contra ti, contra ti sólo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos, de manera que eres justo cuando hablas, y sin reproche cuando juzgas.
5 I ată că sunt născut în nelegiuire, în păcat m-a zămislit mama mea.
He aquí, yo nací en iniquidad, y en pecado me concibió mi madre.
6 T u doreşti ca adevărul să fie în adâncurile fiinţei; fă-mi deci cunoscută înţelepciunea înăuntrul meu.
He aquí, tú deseas la verdad en lo más íntimo, y en lo secreto me harás conocer sabiduría.
7 C urăţeşte-mă cu isop şi voi fi curat, spală-mă şi voi fi mai alb decât zăpada.
Purifícame con hisopo, y seré limpio; lávame, y seré más blanco que la nieve.
8 F ă-mă să aud veselie şi bucurie, iar oasele pe care Tu le-ai zdrobit se vor veseli.
Hazme oír gozo y alegría; que se regocijen los huesos que has quebrantado.
9 A scunde-Ţi faţa de păcatele mele, şterge toate nelegiuirile mele!
Esconde tu rostro de mis pecados, y borra todas mis iniquidades.
10 Z ideşte în mine o inimă curată, Dumnezeule, şi pune un duh nou şi statornic înăuntrul meu!
Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio, y renueva un espíritu recto dentro de mí.
11 N u mă izgoni din prezenţa Ta şi nu lua de la mine Duhul Tău cel Sfânt!
No me eches de tu presencia, y no quites de mí tu santo Espíritu.
12 D ă-mi iarăşi bucuria mântuirii Tale; sprijină-mă cu un duh de bunăvoinţă!
Restitúyeme el gozo de tu salvación, y sostenme con un espíritu de poder.
13 A tunci voi învăţa căile Tale pe cei ce le calcă, şi păcătoşii se vor întoarce la Tine.
Entonces enseñaré a los transgresores tus caminos, y los pecadores se convertirán a ti.
14 D umnezeule, izbăveşte-mă de vina sângelui vărsat, Dumnezeul mântuirii mele, şi limba mea va cânta dreptatea Ta!
Líbrame de delitos de sangre, oh Dios, Dios de mi salvación; entonces mi lengua cantará con gozo tu justicia.
15 S tăpâne, deschide-mi buzele, iar gura mea va vesti lauda Ta!
Abre mis labios, oh Señor, para que mi boca anuncie tu alabanza.
16 D acă Ţi-ar fi plăcut jertfele, Ţi-aş fi adus, dar Ţie nu-Ţi plac arderile de tot.
Porque no te deleitas en sacrificio, de lo contrario yo lo ofrecería; no te agrada el holocausto.
17 J ertfa plăcută lui Dumnezeu este un duh zdrobit; Dumnezeule, Tu nu dispreţuieşti o inimă frântă şi mâhnită.
Los sacrificios de Dios son el espíritu contrito; al corazón contrito y humillado, oh Dios, no despreciarás.
18 Î n bunăvoinţa Ta, fă bine Sionului şi construieşte zidurile Ierusalimului!
Haz bien con tu benevolencia a Sion; edifica los muros de Jerusalén.
19 A tunci te vei bucura de jertfe potrivite, arderi de tot întregi; atunci se vor aduce viţei pe altarul Tău.
Entonces te agradarán los sacrificios de justicia, el holocausto y el sacrificio perfecto; entonces se ofrecerán novillos sobre tu altar.