1 Z otit i përket toka dhe të gjitha gjërat që janë mbi të, bota dhe banorët e saj.
Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella; el mundo y los que en él habitan.
2 S epse ai e ka themeluar mbi detet dhe e ka vendosur mbi lumenjtë.
Porque El la fundó sobre los mares, y la asentó sobre los ríos.
3 K ush do t’i ngjitet malit të Zotit? Kush do të qëndrojë në vendin e tij të shenjtë?
¿Quién subirá al monte del Señor ? ¿Y quién podrá estar en su lugar santo ?
4 N jeriu i pafajshëm nga duart dhe i pastër nga zemra, që nuk e ngre shpirtin për t’u dukur dhe nuk betohet në mënyrë të rreme.
El de manos limpias y corazón puro; el que no ha alzado su alma a la falsedad, ni jurado con engaño.
5 A i do të marrë bekimet e Zotit dhe drejtësinë nga Perëndia e shpëtimit të tij.
Ese recibirá bendición del Señor, y justicia del Dios de su salvación.
6 I tillë është brezi i atyre që e kërkojnë, që kërkojnë fytyrën tënde, o Perëndi e Jakobit. (Sela)
Tal es la generación de los que le buscan, de los que buscan tu rostro, como Jacob. (Selah )
7 O ju porta, çoni kokat tuaja; dhe ju, porta të përjetshme, hapuni krejt dhe Mbreti i lavdisë do të hyjë.
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, alzaos vosotras, puertas eternas, para que entre el Rey de la gloria.
8 K ush është ky Mbret i lavdisë? Éshtë Zoti i fortë dhe i fuqishëm, Zoti i fortë në betejë.
¿Quién es este Rey de la gloria? El Señor, fuerte y poderoso; el Señor, poderoso en batalla.
9 O porta, çoni kokat tuaja; hapuni krejt, o porta të përjetshme, dhe Mbreti i lavdisë do të hyjë.
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, alzad las, puertas eternas, para que entre el Rey de la gloria.
10 K ush është ky Mbret i lavdisë? Éshtë Zoti i ushtrive; ai është Mbreti i lavdisë. (Sela)
¿Quién es este Rey de la gloria? El Señor de los ejércitos, El es el Rey de la gloria. (Selah)