1 E l que vive aislado busca su propio deseo, contra todo consejo se encoleriza.
Kush veçohet kërkon kënaqësinë e tij dhe zemërohet kundër gjithë diturisë së vërtetë.
2 E l necio no se deleita en la prudencia, sino sólo en revelar su corazón.
Budallai nuk gjen kënaqësi te maturia, por vetëm në të vënit në dukje të zemrës së tij.
3 C uando llega el impío, llega también el desprecio, y con la deshonra viene la afrenta.
Kur vjen i pabesi vjen edhe përçmimi dhe bashkë me humbjen e nderit vjen turpi.
4 A guas profundas son las palabras de la boca del hombre; arroyo que fluye, la fuente de sabiduría.
Fjalët e gojës së një njeriu janë ujëra të thella; burimi i diturisë është si një rrjedhë uji që shkon duke gurgulluar.
5 N o es bueno mostrar preferencia por el impío, para ignorar al justo en el juicio.
Nuk është mirë të preferosh të pabesin, apo të shkaktosh humbjen e të drejtit në gjyq.
6 L os labios del necio provocan contienda, y su boca llama a los golpes.
Buzët e budallait të çojnë në grindje, dhe goja e tij kërkon goditje.
7 L a boca del necio es su ruina, y sus labios una trampa para su alma.
Goja e budallait është shkatërrimi i tij dhe buzët e tij janë një lak për jetën e tij.
8 L as palabras del chismoso son como bocados deliciosos, y penetran hasta el fondo de las entrañas.
Fjalët e shpifësit janë si një gjellë shumë e shijshme që zbret thellë në zorrë.
9 T ambién el que es negligente en su trabajo es hermano del que destruye.
Edhe ai që është përtac në punën e tij është vëlla i planprishësit.
10 E l nombre del Señor es torre fuerte, a ella corre el justo y está a salvo.
Emri i Zotit është një kala e fortë, tek ai turret i drejti dhe gjen siguri.
11 L a fortuna del rico es su ciudad fortificada, y como muralla alta en su imaginación.
Pasuria e kamësit është qyteti i tij i fortë dhe simbas mendimit të tij ajo është si një mur i lartë.
12 A ntes de la destrucción el corazón del hombre es altivo, pero a la gloria precede la humildad.
Përpara shkatërrimit, zemra e njeriut ngrihet, por para lavdisë vjen përulësia.
13 E l que responde antes de escuchar, cosecha necedad y vergüenza.
Kush jep përgjigje për një çështje para se ta ketë dëgjuar, tregon marrëzinë e tij për turp të vet.
14 E l espíritu del hombre puede soportar su enfermedad, pero el espíritu quebrantado, ¿quién lo puede sobrellevar ?
Fryma e njeriut i jep krahë në sëmundjen e tij, por kush mund ta ngrerë një frymë të demoralizuar?
15 E l corazón del prudente adquiere conocimiento, y el oído del sabio busca el conocimiento.
Zemra e njeriut të matur fiton dituri, edhe veshi i të urtëve kërkon diturinë.
16 L a dádiva del hombre le abre camino y lo lleva ante la presencia de los grandes.
Dhurata e njeriut i hap rrugën dhe e çon në prani të të mëdhenjve.
17 J usto parece el primero que defiende su causa hasta que otro viene y lo examina.
I pari që mbron çështjen e vet duket sikur ka të drejtë; por pastaj vjen tjetri dhe e shqyrton.
18 L a suerte pone fin a las contiendas y decide entre los poderosos.
Fati u jep fund grindjeve dhe i ndan të fuqishmit.
19 E l hermano ofendido es más difícil de ganar que una ciudad fortificada, y las contiendas son como cerrojos de fortaleza.
Një vëlla i fyer është si një qytet i fortë; dhe grindjet janë si shulat e një kalaje.
20 C on el fruto de su boca el hombre sacia su vientre, con el producto de sus labios se saciará.
Njeriu e ngop barkun me frytin e gojës së tij, ai ngopet me prodhimin e buzëve të tij.
21 M uerte y vida están en poder de la lengua, y los que la aman comerán su fruto.
Vdekja dhe jeta janë nën pushtetin e gjuhës; ata që e duan do të hanë frytet e saj.
22 E l que halla esposa halla algo bueno y alcanza el favor del Señor.
Kush ka gjetur grua ka gjetur një gjë të mirë dhe ka siguruar një favor nga Zoti.
23 E l pobre habla suplicando, pero el rico responde con dureza.
I varfëri flet duke u lutur, kurse i pasuri përgjigjet me ashpërsi.
24 E l hombre de muchos amigos se arruina, pero hay amigo más unido que un hermano.
Njeriu që ka shumë miq duhet gjithashtu të tregohet mik, por është një mik që është më i lidhur se një vëlla.