1 F ilho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
Hijo mío, si recibes mis palabras Y atesoras mis mandamientos dentro de ti,
2 p ara fazeres atento ã sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
Da oído a la sabiduría, Inclina tu corazón al entendimiento.
3 s im, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
Porque si clamas a la inteligencia, Alza tu voz por entendimiento;
4 s e o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
Si la buscas como a la plata, Y la procuras como a tesoros escondidos,
5 e ntão entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
Entonces entenderás el temor del Señor Y descubrirás el conocimiento de Dios.
6 P orque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
Porque el Señor da sabiduría, De Su boca vienen el conocimiento y la inteligencia.
7 e le reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
El reserva la prosperidad para los rectos Y es escudo para los que andan en integridad,
8 g uardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
Guarda las sendas del juicio, Y preserva el camino de Sus santos.
9 E ntão entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
Entonces discernirás justicia y juicio, Equidad y todo buen sendero.
10 P ois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível ã tua alma;
Porque la sabiduría entrará en tu corazón, Y el conocimiento será grato a tu alma;
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
La discreción velará sobre ti, El entendimiento te protegerá,
12 p ara te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
Para librarte de la senda del mal, Del hombre que habla cosas perversas;
13 d os que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
De los que dejan las sendas de rectitud, Para andar por los caminos tenebrosos;
14 q ue se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
De los que se deleitan en hacer el mal Y se regocijan en las perversidades del mal;
15 d os que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
Cuyas sendas son torcidas, Y se extravían en sus senderos.
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
La discreción te librará de la mujer extraña, De la desconocida que lisonjea con sus palabras,
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
La cual deja al compañero de su juventud, Y olvida el pacto de su Dios;
18 p ois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
Porque su casa se inclina hacia la muerte, Y sus senderos hacia los muertos.
19 N enhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
Todos los que van a ella, no vuelven, Ni alcanzan las sendas de la vida.
20 A ssim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
Por tanto andarás, en el camino de los buenos Y guardarás las sendas de los justos.
21 P orque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
Porque los rectos morarán en la tierra, Y los íntegros permanecerán en ella;
22 M as os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.
Pero los impíos serán cortados de la tierra, Y los malvados serán desarraigados de ella.