Salmi 21 ~ Salmos 21

picture

1 « Al maestro del coro. Salmo di Davide» O Eterno, il re si rallegrerà nella tua forza, e quanto esulterà per la tua salvezza!

Oh Señor, en Tu fortaleza se alegrará el rey, ¡y cuánto se regocijará en Tu salvación!

2 T u gli hai concesso il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutato la richiesta delle sue labbra. (Sela)

Tú le has dado el deseo de su corazón, Y no le has negado la petición de sus labios. (Selah)

3 P oiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni di prosperità, gli hai posto sul capo una corona d'oro finissimo.

Porque le sales al encuentro con bendiciones de bien; Corona de oro fino colocas en su cabeza.

4 E gli ti aveva chiesto vita e tu gli hai dato lunghi giorni in eterno.

Vida Te pidió y Tú se la diste, Largura de días eternamente y para siempre.

5 G rande è la sua gloria per la tua salvezza; tu gli hai conferito maestà e gloria,

Grande es su gloria por Tu salvación, Esplendor y majestad has puesto sobre él.

6 p erché lo rendi grandemente benedetto per sempre, ricolmi di gioia alla tua presenza.

Pues le haces bienaventurado para siempre; Con Tu presencia le deleitas con alegría.

7 P oiché il re confida nell'Eterno e nella benignità dell'Altissimo, non sarà mai smosso.

Porque el rey confía en el Señor, Y por la misericordia del Altísimo no será conmovido.

8 L a tua mano raggiungerà tutti i tuoi nemici la tua destra raggiungerà quelli che ti odiano.

Hallará Tu mano a todos Tus enemigos; Tu diestra hallará a aquéllos que Te odian.

9 T u li renderai come un forno ardente, quando apparirai adirato, nella sua ira l'Eterno li inabisserà, e il fuoco li divorerà.

Los harás como horno encendido en el tiempo de Tu enojo. El Señor en Su ira los devorará, Y fuego los consumirá.

10 T u farai perire il loro frutto dalla terra e la loro progenie tra i figli degli uomini,

Su descendencia destruirás de la superficie de la tierra, Y sus descendientes de entre los hijos de los hombres.

11 p erché hanno ordito del male contro di te e hanno ideato piani malvagi, ma non riusciranno.

Aunque intentaron el mal contra Ti, Y fraguaron una conspiración, No prevalecerán,

12 P oiché tu farai voltar loro le spalle e punterai le frecce del tuo arco contro la loro faccia.

Pues Tú los pondrás en fuga, Apuntarás a sus rostros con Tu arco.

13 I nnalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo le lodi della tua potenza.

Engrandécete, oh Señor, en Tu poder; Cantaremos y alabaremos Tu poderío.