1 O ut of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
De lo profundo, oh Jehová, a ti clamo.
2 L ord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.
Señor, oye mi voz; Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica.
3 I f thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
JAH, si mirares a los pecados, ¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse?
4 B ut there is forgiveness with thee, That thou mayest be feared.
Pero en ti hay perdón, Para que seas reverenciado.
5 I wait for Jehovah, my soul doth wait, And in his word do I hope.
Esperé yo a Jehová, esperó mi alma; En su palabra he esperado.
6 M y soul waiteth for the Lord More than watchmen wait for the morning; Yea, more than watchmen for the morning.
Mi alma espera a Jehová Más que los centinelas a la mañana, Más que los vigilantes a la mañana.
7 O Israel, hope in Jehovah; For with Jehovah there is lovingkindness, And with him is plenteous redemption.
Espere Israel a Jehová, Porque en Jehová hay misericordia, Y abundante redención con él;
8 A nd he will redeem Israel From all his iniquities.
Y él redimirá a Israel De todos sus pecados.