Salmos 112 ~ Psalm 112

picture

1 ¡ Aleluya! Cuán bienaventurado es el hombre que teme al Señor, que mucho se deleita en sus mandamientos.

Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!

2 P oderosa en la tierra será su descendencia; la generación de los rectos será bendita.

Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.

3 B ienes y riquezas hay en su casa, y su justicia permanece para siempre.

Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibt ewiglich.

4 L uz resplandece en las tinieblas para el que es recto; El es clemente, compasivo y justo.

Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.

5 B ien le va al hombre que se apiada y presta; arreglará sus asuntos con juicio.

Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leidet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand Unrecht tue!

6 P orque nunca será sacudido; para siempre será recordado el justo.

Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.

7 N o temerá recibir malas noticias; su corazón está firme, confiado en el Señor.

Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN.

8 S u corazón está seguro, no temerá, hasta que vea vencidos a sus adversarios.

Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.

9 C on liberalidad ha dado a los pobres; su justicia permanece para siempre; su poder será exaltado con honor.

Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren.

10 L o verá el impío y se irritará; rechinará los dientes y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.

Der Gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine Zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. Denn was die Gottlosen gerne wollten, das ist verloren.