Salmos 112 ~ Psalm 112

picture

1 ¡ Aleluya! Cuán bienaventurado es el hombre que teme al Señor, que mucho se deleita en sus mandamientos.

Whakamoemititia a Ihowa. Ka hari te tangata e wehi ana i a Ihowa, e aro nui ana ki ana whakahau.

2 P oderosa en la tierra será su descendencia; la generación de los rectos será bendita.

Ka nui ona uri ki runga ki te whenua; ka manaakitia te whakatupuranga o te hunga tika.

3 B ienes y riquezas hay en su casa, y su justicia permanece para siempre.

Kei tona whare te rawa, te taonga: ka pumau tonu tona tika, ake ake.

4 L uz resplandece en las tinieblas para el que es recto; El es clemente, compasivo y justo.

Ka maea ake te marama i roto i te pouri ki te hunga tika: he atawhai ia, he aroha, he tika.

5 B ien le va al hombre que se apiada y presta; arreglará sus asuntos con juicio.

He pono ka whiwhi painga te tangata he atawhai, he ohaoha tana mahi: ka u ana kupu i te whakawakanga.

6 P orque nunca será sacudido; para siempre será recordado el justo.

E kore hoki ia e whakangaueuetia ake ake: ka maharatia tonutia te tangata tika ake ake.

7 N o temerá recibir malas noticias; su corazón está firme, confiado en el Señor.

E kore ia e mataku i te rongo kino: e u ana tona ngakau, e whakawhirinaki ana ki a Ihowa.

8 S u corazón está seguro, no temerá, hasta que vea vencidos a sus adversarios.

Ka u tona ngakau, e kore ia e wehi, kia kite ra ano ia i tana i hiahia ai ki ona hoariri.

9 C on liberalidad ha dado a los pobres; su justicia permanece para siempre; su poder será exaltado con honor.

Kua tuwhaina e ia, kua hoatu ki te hunga rawakore: pumau tonu tona tika ake ake; ka ara tona haona i runga i te kororia.

10 L o verá el impío y se irritará; rechinará los dientes y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.

Ka kite te tangata kino, a ka pouri; ka pakiri ona niho, memeha iho: pirau iho te hiahia o te hunga kino.