1 ¡ Aleluya! Cuán bienaventurado es el hombre que teme al Señor, que mucho se deleita en sus mandamientos.
Alleluia. Beato l'uomo che teme l'Eterno e trova grande gioia nei suoi comandamenti.
2 P oderosa en la tierra será su descendencia; la generación de los rectos será bendita.
La sua progenie sarà potente sulla terra, la posterità degli uomini retti sarà benedetta.
3 B ienes y riquezas hay en su casa, y su justicia permanece para siempre.
Nella sua casa c'è abbondanza e ricchezze e la sua giustizia dura per sempre.
4 L uz resplandece en las tinieblas para el que es recto; El es clemente, compasivo y justo.
La luce si leva nelle tenebre per quelli che sono retti, per l'uomo misericordioso, compassionevole e giusto.
5 B ien le va al hombre que se apiada y presta; arreglará sus asuntos con juicio.
Sarà felice l'uomo che usa misericordia e dà in prestito, e dirige i suoi affari con giustizia,
6 P orque nunca será sacudido; para siempre será recordado el justo.
perché non sarà mai smosso; il giusto sarà ricordato per sempre.
7 N o temerá recibir malas noticias; su corazón está firme, confiado en el Señor.
Egli non temerà cattive notizie; il suo cuore è fermo, fiducioso nell'Eterno.
8 S u corazón está seguro, no temerá, hasta que vea vencidos a sus adversarios.
Il suo cuore è sicuro; egli non avrà paura alcuna, finché non guarderà trionfante sui suoi nemici.
9 C on liberalidad ha dado a los pobres; su justicia permanece para siempre; su poder será exaltado con honor.
Egli ha sparso liberamente, ha dato ai bisognosi; la sua giustizia dura per sempre e la sua potenza sarà elevata in gloria.
10 L o verá el impío y se irritará; rechinará los dientes y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.
L'empio lo vedrà e si irriterà, digrignerà i denti e si consumerà; il desiderio degli empi non si realizzerà mai.