Salmos 112 ~ Psalm 112

picture

1 L ouvai ao Senhor. Bem-aventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer!

Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!

2 A sua descendência será poderosa na terra; a geração dos retos será abençoada.

Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.

3 B ens e riquezas há na sua casa; e a sua justiça permanece para sempre.

Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibt ewiglich.

4 A os retos nasce luz nas trevas; ele é compassivo, misericordioso e justo.

Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.

5 D itoso é o homem que se compadece, e empresta, que conduz os seus negócios com justiça;

Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leidet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand Unrecht tue!

6 p ois ele nunca será abalado; o justo ficará em memória eterna.

Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.

7 E le não teme más notícias; o seu coração está firme, confiando no Senhor.

Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN.

8 O seu coração está bem firmado, ele não terá medo, até que veja cumprido o seu desejo sobre os seus adversários.

Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.

9 E spalhou, deu aos necessitados; a sua justiça subsiste para sempre; o seu poder será exaltado em honra.

Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren.

10 O ímpio vê isto e se enraivece; range os dentes e se consome; o desejo dos ímpios perecerá.

Der Gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine Zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. Denn was die Gottlosen gerne wollten, das ist verloren.