1 I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke,
Cuando Israel salió de Egipto, La casa de Jacob de entre un pueblo de lengua extraña,
2 K o Hura tona wahi tapu, ko Iharaira tona rangatiratanga.
Judá vino a ser Su santuario, Israel, Su dominio.
3 I kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a Horano.
Lo miró el mar, y huyó; El Jordán se volvió atrás.
4 P ekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme.
Los montes saltaron como carneros, Y los collados como corderitos.
5 I ahatia koe, e te moana, i whati ai koe e Horano, i whakahokia ai koe ki muri?
¿Qué te pasa, oh mar, que huyes, Y a ti, Jordán, que te vuelves atrás,
6 E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?
A ustedes, montes, que saltan como carneros, Y a ustedes, collados, que saltan como corderitos?
7 E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa;
Tiembla, oh tierra, ante la presencia del Señor, Ante la presencia del Dios de Jacob,
8 I meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai.
Que convirtió la roca en estanque de agua, Y en fuente de aguas el pedernal.