1 S eñor, el rey se alegra por tu poder; grande es su gozo por tu salvación.
O Zot, mbreti do të gëzohet me forcën tënde dhe do të ngazëllojë për shpëtimin tënd!
2 L e has concedido los deseos de su corazón; le has concedido todas sus peticiones.
Ti ia plotësove dëshirën e zemrës së tij dhe nuk hodhe poshtë kërkesën e buzëve të tij. (Sela)
3 L o has recibido con grandes bendiciones; lo has coronado con fina corona de oro.
Sepse ti i dole para me bekime begatie, i vure mbi kokë një kurorë prej ari shumë të kulluar.
4 T e pidió muchos años de vida, y tú se los concediste.
Ai të kishte kërkuar jetë dhe ti i dhe ditë të gjata në përjetësi.
5 L e concediste además honra y grandeza; por eso él se gloría en tu salvación.
E madhe është lavdia e tij për shpëtimin tënd; ti i dhe madhështi dhe lavdi,
6 L o has bendecido para siempre; con tu presencia lo has llenado de alegría.
sepse ti e bën shumë të bekuar përjetë, e mbush me gëzim në praninë tënde.
7 E l rey confía en ti, Señor; confía en tu misericordia, Dios Altísimo; ¡por eso nunca será derrocado!
Duke qenë se mbreti ka besim te Zoti dhe në mirësinë e Shumë të Lartit, ai nuk do të hiqet kurrë.
8 S u mano derribará a todos sus enemigos; su diestra destruirá a quienes lo aborrecen.
Dora jote do të arrijë tërë armiqtë e tu, dora jote e djathtë do të veprojë kundër atyre që të urrejnë.
9 C uando tú, Señor, te manifiestes, los convertirás en un horno encendido; en tu enojo los harás pedazos, y con tu fuego acabarás con ellos.
Ti do t’i bësh si një furrë të zjarrtë kur do të dukesh i zemëruar; në zemërimin e tij Zoti do t’i hedhë në humnerë dhe zjarri do t’i përpijë.
10 B orrarás de la tierra a sus descendientes, y ninguno de ellos quedará con vida.
Ti do të zhdukësh frytin e tyre nga toka dhe pasardhësit e tyre midis bijve të njerëzve,
11 E llos tramaron hacerte daño; maquinaron insidias, pero no prevalecerán.
sepse kanë kurdisur të keqen kundër teje dhe kanë përgatitur plane të këqija, por nuk do t’ia dalin.
12 T ú los pondrás en retirada cuando dispares contra ellos tus flechas.
Sepse ti do të bësh që ata të kthejnë kurrizin dhe do të drejtosh shigjetat e harkut tënd kundër fytyrës së tyre.
13 ¡ Enaltece, Señor, tu gran poder, y celebraremos con salmos tu victoria!
Çohu, o Zot, me forcën tënde; ne do të këndojmë dhe do të kremtojmë lëvdimet e fuqisë sate.