箴 言 10 ~ Proverbios 10

picture

1 罗 门 的 箴 言 : 智 慧 之 子 使 父 亲 欢 乐 ; 愚 昧 之 子 叫 母 亲 担 忧 。

Los proverbios de Salomón. El hijo sabio alegra al padre, pero el hijo necio es tristeza para su madre.

2 义 之 财 毫 无 益 处 ; 惟 有 公 义 能 救 人 脱 离 死 亡 。

Tesoros mal adquiridos no aprovechan, mas la justicia libra de la muerte.

3 和 华 不 使 义 人 受 饥 饿 ; 恶 人 所 欲 的 , 他 必 推 开 。

El Señor no permitirá que el justo padezca hambre, pero rechazará la avidez de los impíos.

4 懒 的 , 要 受 贫 穷 ; 手 勤 的 , 却 要 富 足 。

Pobre es el que trabaja con mano negligente, mas la mano de los diligentes enriquece.

5 天 聚 敛 的 , 是 智 慧 之 子 ; 收 割 时 沉 睡 的 , 是 贻 羞 之 子 。

El que recoge en el verano es hijo sabio, el que duerme durante la siega es hijo que avergüenza.

6 祉 临 到 义 人 的 头 ; 强 暴 蒙 蔽 恶 人 的 口 。

Hay bendiciones sobre la cabeza del justo, pero la boca de los impíos oculta violencia.

7 人 的 纪 念 被 称 赞 ; 恶 人 的 名 字 必 朽 烂 。

La memoria del justo es bendita, pero el nombre del impío se pudrirá.

8 中 智 慧 的 , 必 受 命 令 ; 口 里 愚 妄 的 , 必 致 倾 倒 。

El sabio de corazón aceptará mandatos, mas el necio charlatán será derribado.

9 正 直 路 的 , 步 步 安 稳 ; 走 弯 曲 道 的 , 必 致 败 露 。

El que anda en integridad anda seguro, mas el que pervierte sus caminos será descubierto.

10 眼 传 神 的 , 使 人 忧 患 ; 口 里 愚 妄 的 , 必 致 倾 倒 。

El que guiña el ojo causa disgustos, y el necio charlatán será derribado.

11 人 的 口 是 生 命 的 泉 源 ; 强 暴 蒙 蔽 恶 人 的 口 。

Fuente de vida es la boca del justo, pero la boca de los impíos encubre violencia.

12 能 挑 启 争 端 ; 爱 能 遮 掩 一 切 过 错 。

El odio suscita rencillas, pero el amor cubre todas las transgresiones.

13 哲 人 嘴 里 有 智 慧 ; 无 知 人 背 上 受 刑 杖 。

En los labios del entendido se halla sabiduría, pero la vara es para las espaldas del falto de entendimiento.

14 慧 人 积 存 知 识 ; 愚 妄 人 的 口 速 致 败 坏 。

Los sabios atesoran conocimiento, pero la boca del necio es ruina cercana.

15 户 的 财 物 是 他 的 坚 城 ; 穷 人 的 贫 乏 是 他 的 败 坏 。

La fortuna del rico es su fortaleza, la ruina de los pobres es su pobreza.

16 人 的 勤 劳 致 生 ; 恶 人 的 进 项 致 死 ( 死 : 原 文 是 罪 ) 。

El salario del justo es vida, la ganancia del impío, castigo.

17 守 训 诲 的 , 乃 在 生 命 的 道 上 ; 违 弃 责 备 的 , 便 失 迷 了 路 。

Por senda de vida va el que guarda la instrucción, mas el que abandona la reprensión se extravía.

18 藏 怨 恨 的 , 有 说 谎 的 嘴 ; 口 出 谗 谤 的 , 是 愚 妄 的 人 。

El que oculta el odio tiene labios mentirosos, y el que esparce calumnia es un necio.

19 言 多 语 难 免 有 过 ; 禁 止 嘴 唇 是 有 智 慧 。

En las muchas palabras, la transgresión es inevitable, mas el que refrena sus labios es prudente.

20 人 的 舌 乃 似 高 银 ; 恶 人 的 心 所 值 无 几 。

La lengua del justo es plata escogida, pero el corazón de los impíos es poca cosa.

21 人 的 口 教 养 多 人 ; 愚 昧 人 因 无 知 而 死 亡 。

Los labios del justo apacientan a muchos, pero los necios mueren por falta de entendimiento.

22 和 华 所 赐 的 福 使 人 富 足 , 并 不 加 上 忧 虑 。

La bendición del Señor es la que enriquece, y El no añade tristeza con ella.

23 妄 人 以 行 恶 为 戏 耍 ; 明 哲 人 却 以 智 慧 为 乐 。

Como diversión es para el necio el hacer maldad, y la sabiduría lo es para el hombre de entendimiento.

24 人 所 怕 的 , 必 临 到 他 ; 义 人 所 愿 的 , 必 蒙 应 允 。

Lo que el impío teme vendrá sobre él, y el deseo de los justos será concedido.

25 风 一 过 , 恶 人 归 於 无 有 ; 义 人 的 根 基 却 是 永 久 。

Cuando pasa el torbellino, ya no existe el impío, pero el justo tiene cimiento eterno.

26 惰 人 叫 差 他 的 人 如 醋 倒 牙 , 如 烟 薰 目 。

Como el vinagre a los dientes y el humo a los ojos, así es el perezoso para quienes lo envían.

27 畏 耶 和 华 使 人 日 子 加 多 ; 但 恶 人 的 年 岁 必 被 减 少 。

El temor del Señor multiplica los días, mas los años de los impíos serán acortados.

28 人 的 盼 望 必 得 喜 乐 ; 恶 人 的 指 望 必 致 灭 没 。

La esperanza de los justos es alegría, pero la expectación de los impíos perecerá.

29 和 华 的 道 是 正 直 人 的 保 障 , 却 成 了 作 孽 人 的 败 坏 。

Fortaleza para el íntegro es el camino del Señor, pero ruina para los que obran iniquidad.

30 人 永 不 挪 移 ; 恶 人 不 得 住 在 地 上 。

El justo nunca será conmovido, mas los impíos no habitarán en la tierra.

31 人 的 口 滋 生 智 慧 ; 乖 谬 的 舌 必 被 割 断 。

La boca del justo emite sabiduría, pero la lengua perversa será cortada.

32 人 的 嘴 能 令 人 喜 悦 ; 恶 人 的 口 说 乖 谬 的 话 。

Los labios del justo dan a conocer lo agradable, pero la boca de los impíos, lo perverso.