1 A cuérdate, Señor, de David, de toda su aflicción;
Lembra-te, Senhor, a bem de Davi, de todas as suas aflições;
2 d e cómo juró al Señor, y prometió al Poderoso de Jacob:
como jurou ao Senhor, e fez voto ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 C iertamente no entraré en mi casa, ni en mi lecho me acostaré;
Não entrarei na casa em que habito, nem subirei ao leito em que durmo;
4 n o daré sueño a mis ojos, ni a mis párpados adormecimiento,
não darei sono aos meus olhos, nem adormecimento
5 h asta que halle un lugar para el Señor, una morada para el Poderoso de Jacob.
até que eu ache um lugar para o Senhor uma morada para o Poderoso de Jacó.
6 H e aquí, oímos de ella en Efrata; la hallamos en los campos de Jaar.
Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo de Jaar.
7 E ntremos a sus moradas; postrémonos ante el estrado de sus pies.
Entremos nos seus tabernáculos; prostremo-nos ante o escabelo de seus pés.
8 L evántate, Señor, al lugar de tu reposo; tú y el arca de tu poder.
Levanta-te, Senhor, entra no lugar do teu repouso, tu e a arca da tua força.
9 V ístanse de justicia tus sacerdotes; y canten con gozo tus santos.
Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e exultem de júbilo os teus santos.
10 P or amor a David tu siervo, no hagas volver el rostro de tu ungido.
Por amor de Davi, teu servo, não rejeites a face do teu ungido.
11 E l Señor ha jurado a David una verdad de la cual no se retractará: De tu descendencia pondré sobre tu trono.
O Senhor jurou a Davi com verdade, e não se desviará dela: Do fruto das tuas entranhas porei sobre o teu trono.
12 S i tus hijos guardan mi pacto, y mi testimonio que les enseñaré, sus hijos también ocuparán tu trono para siempre.
Se os teus filhos guardarem o meu pacto, e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
13 P orque el Señor ha escogido a Sion; la quiso para su habitación.
Porque o Senhor escolheu a Sião; desejou-a para sua habitação, dizendo:
14 E ste es mi lugar de reposo para siempre; aquí habitaré, porque la he deseado.
Este é o lugar do meu repouso para sempre; aqui habitarei, pois o tenho desejado.
15 S u provisión bendeciré en abundancia; de pan saciaré a sus pobres.
Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
16 A sus sacerdotes también vestiré de salvación, y sus santos darán voces de júbilo.
Vestirei de salvação os seus sacerdotes; e de júbilo os seus santos exultarão
17 A llí haré surgir el poder de David; he preparado una lámpara para mi ungido.
Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 A sus enemigos cubriré de vergüenza, mas sobre él resplandecerá su corona.
Vestirei de confusão os seus inimigos; mas sobre ele resplandecerá a sua coroa.