Salmos 72 ~ Salmos 72

picture

1 O h Dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey.

Oh Dios, da Tus juicios al rey, Y Tu justicia al hijo del rey.

2 J uzgue él a tu pueblo con justicia, y a tus afligidos con equidad.

Juzgue él a Tu pueblo con justicia, Y a Tus afligidos con equidad.

3 T raigan paz los montes al pueblo, y justicia los collados.

Traigan paz los montes al pueblo, Y justicia los collados.

4 H aga él justicia a los afligidos del pueblo, salve a los hijos de los pobres, y aplaste al opresor.

Haga el rey justicia a los afligidos del pueblo, Salve a los hijos de los pobres, Y aplaste al opresor.

5 Q ue te teman mientras duren el sol y la luna, por todas las generaciones.

Que Te teman mientras duren el sol y la luna, Por todas las generaciones.

6 D escienda él como la lluvia sobre la hierba cortada, como aguaceros que riegan la tierra.

Descienda el rey como la lluvia sobre la hierba cortada, Como aguaceros que riegan la tierra.

7 F lorezca la justicia en sus días, y abundancia de paz hasta que no haya luna.

Florezca la justicia en sus días, Y abundancia de paz hasta que no haya luna.

8 D omine él de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la tierra.

Domine él de mar a mar Y desde el Río Eufrates hasta los confines de la tierra.

9 D obléguense ante él los moradores del desierto, y sus enemigos laman el polvo.

Dobléguense ante él los moradores del desierto, Y sus enemigos laman el polvo.

10 L os reyes de Tarsis y de las islas traigan presentes; los reyes de Sabá y de Seba ofrezcan tributo;

Los reyes de Tarsis y de las islas traigan presentes; Los reyes de Sabá y de Seba ofrezcan tributo;

11 y póstrense ante él todos los reyes de la tierra; sírvanle todas las naciones.

Y póstrense ante él todos los reyes de la tierra; Sírvanle todas las naciones.

12 P orque él librará al necesitado cuando clame, también al afligido y al que no tiene quien le auxilie.

Porque él librará al necesitado cuando clame, También al afligido y al que no tiene quien lo auxilie.

13 T endrá compasión del pobre y del necesitado, y la vida de los necesitados salvará.

Tendrá compasión del pobre y del necesitado, Y la vida de los necesitados salvará.

14 R escatará su vida de la opresión y de la violencia, y su sangre será preciosa ante sus ojos.

Rescatará su vida de la opresión y de la violencia, Y su sangre será preciosa ante sus ojos.

15 Q ue viva, pues, y se le dé del oro de Sabá, y que se ore por él continuamente; que todo el día se le bendiga.

Que viva, pues, y se le dé del oro de Sabá, Y que se ore por él continuamente; Que todo el día se le bendiga.

16 H aya abundancia de grano en la tierra, en las cumbres de los montes; su fruto se mecerá como los cedros del Líbano; y los de la ciudad florezcan como la hierba de la tierra.

Haya abundancia de grano en la tierra, en las cumbres de los montes; Su fruto se mecerá como los cedros del Líbano; Que los de la ciudad florezcan como la hierba de la tierra.

17 S ea su nombre para siempre; que su nombre se engrandezca mientras dure el sol, y sean benditos por él los hombres; llámenlo bienaventurado todas las naciones.

Sea su nombre para siempre; Que su nombre se engrandezca mientras dure el sol, Y sean benditos por él los hombres; Llámenlo bienaventurado todas las naciones.

18 B endito sea el Señor Dios, el Dios de Israel, el único que hace maravillas.

Bendito sea el Señor Dios, el Dios de Israel, El único que hace maravillas.

19 B endito sea su glorioso nombre para siempre, sea llena de su gloria toda la tierra. Amén y amén.

Bendito sea Su glorioso nombre para siempre, Sea llena de Su gloria toda la tierra. Amén y amén.

20 A quí terminan las oraciones de David, hijo de Isaí.

Aquí terminan las oraciones de David, hijo de Isaí.