Salmos 10 ~ Salmos 10

picture

1 ¿ Por qué, oh Señor, te mantienes alejado, y te escondes en tiempos de tribulación?

¿Por qué, oh Señor, Te mantienes alejado, Y Te escondes en tiempos de tribulación?

2 C on arrogancia el impío acosa al afligido; ¡que sea atrapado en las trampas que ha urdido!

Con arrogancia el impío acosa al afligido; ¡Que sea atrapado en las trampas que ha preparado!

3 P orque del deseo de su corazón se jacta el impío, y el codicioso maldice y desprecia al Señor.

Porque del deseo de su corazón se gloría el impío, Y el codicioso maldice y desprecia al Señor.

4 E l impío, en la altivez de su rostro, no busca a Dios. Todo su pensamiento es: No hay Dios.

El impío, en la arrogancia de su rostro, no busca a Dios. Todo su pensamiento es: “No hay Dios.”

5 S us caminos prosperan en todo tiempo; tus juicios, oh Dios, están en lo alto, lejos de su vista; a todos sus adversarios los desprecia.

Sus caminos prosperan en todo tiempo; Tus juicios, oh Dios, están en lo alto, lejos de su vista; A todos sus adversarios los desprecia.

6 D ice en su corazón: No hay quien me mueva; por todas las generaciones no sufriré adversidad.

Dice en su corazón: “No hay quien me mueva; Por todas las generaciones no sufriré adversidad.”

7 L lena está su boca de blasfemia, engaño y opresión; bajo su lengua hay malicia e iniquidad.

Llena está su boca de blasfemia, engaño y opresión; Bajo su lengua hay malicia e iniquidad.

8 S e sienta al acecho en las aldeas, en los escondrijos mata al inocente; sus ojos espían al desvalido.

Se sienta al acecho en las aldeas, En los escondrijos mata al inocente; Sus ojos espían al desvalido.

9 A cecha en el escondrijo como león en su guarida; acecha para atrapar al afligido, y atrapa al afligido arrastrándolo a su red.

Acecha en el escondrijo como león en su guarida; Acecha para atrapar al afligido, Y atrapa al afligido arrastrándolo a su red.

10 S e agazapa, se encoge, y los desdichados caen en sus garras.

Se agazapa, se encoge, Y los desdichados caen en sus garras.

11 D ice en su corazón: Dios se ha olvidado; ha escondido su rostro; nunca verá nada.

El impío dice en su corazón: “Dios se ha olvidado; Ha escondido Su rostro; nunca verá nada.”

12 L evántate, oh Señor; alza, oh Dios, tu mano. No te olvides de los pobres.

Levántate, oh Señor; alza, oh Dios, Tu mano. No Te olvides de los pobres.

13 ¿ Por qué ha despreciado el impío a Dios ? Ha dicho en su corazón: Tú no lo requerirás.

¿Por qué ha despreciado el impío a Dios ? Ha dicho en su corazón: “Tú no le pedirás cuentas.”

14 T ú lo has visto, porque has contemplado la malicia y la vejación, para hacer justicia con tu mano. A ti se acoge el desvalido; tú has sido amparo del huérfano.

Tú lo has visto, porque has contemplado la malicia y el maltrato, para hacer justicia con Tu mano. A Ti se acoge el desvalido; Tú has sido amparo del huérfano.

15 Q uiebra tú el brazo del impío y del malvado; persigue su maldad hasta que desaparezca.

Quiébrale el brazo al impío y al malvado; Persigue su maldad hasta que desaparezca.

16 E l Señor es Rey eternamente y para siempre; las naciones han perecido de su tierra.

El Señor es Rey eternamente y para siempre; Las naciones han perecido de Su tierra.

17 O h Señor, tú has oído el deseo de los humildes; tú fortalecerás su corazón e inclinarás tu oído

Oh Señor, Tú has oído el deseo de los humildes; Tú fortalecerás su corazón e inclinarás Tu oído

18 p ara vindicar al huérfano y al afligido; para que no vuelva a causar terror el hombre de la tierra.

Para hacer justicia al huérfano y al afligido; Para que no vuelva a causar terror el hombre que es de la tierra.