Salmos 89 ~ Salmos 89

picture

1 P or siempre alabaré la misericordia del Señor; de una generación a otra, mis labios exaltarán tu fidelidad.

Por siempre cantaré de las misericordias del Señor; con mi boca daré a conocer tu fidelidad a todas las generaciones.

2 P or siempre afirmaré que tu misericordia se mantendrá firme en los cielos, y que en ellos se afirmará tu verdad.

Porque dije: Para siempre será edificada la misericordia; en los cielos mismos establecerás tu fidelidad.

3 T u dijiste: «He hecho un pacto con mi escogido. A mi siervo David le hice este juramento:

Yo he hecho un pacto con mi escogido, he jurado a David mi siervo:

4 Confirmaré tu descendencia para siempre, y afirmaré tu trono por todas las generaciones.”»

Estableceré tu descendencia para siempre, y edificaré tu trono por todas las generaciones. (Selah )

5 S eñor, los cielos celebran tus maravillas; la congregación de los santos proclama tu verdad.

Los cielos alabarán tus maravillas, Señor, y también tu fidelidad en la asamblea de los santos.

6 ¿ Quién, Señor, se iguala a ti en los cielos? ¿Quién, Señor, se te compara entre los dioses?

Porque, ¿quién en el firmamento se puede comparar al Señor ? ¿Quién entre los hijos de los poderosos es como el Señor,

7 ¡ Dios temible en el concilio de los santos! ¡Dios grande y terrible sobre cuantos lo rodean!

Dios muy temido en el consejo de los santos, e imponente sobre todos los que están en su derredor?

8 P oderoso Señor, Dios de los ejércitos, ¿Quién como tú? ¡Tu fidelidad te rodea!

Oh Señor, Dios de los ejércitos, ¿quién como tú, poderoso Señor ? Tu fidelidad también te rodea.

9 T ú dominas la violencia del mar; cuando sus ondas se agitan, tú las sosiegas.

Tú dominas la soberbia del mar; cuando sus olas se levantan, tú las calmas.

10 T ú aplastaste a Rajab y lo heriste de muerte; con tu brazo poderoso dispersaste a tus enemigos.

Tú aplastaste a Rahab como a uno herido de muerte; esparciste a tus enemigos con tu brazo poderoso.

11 T uyos son los cielos, tuya también la tierra y el mundo y su plenitud, pues tú lo fundaste.

Tuyos son los cielos, tuya también la tierra; el mundo y todo lo que en él hay, tú lo fundaste.

12 T ú creaste el norte y el sur; los montes Tabor y Hermón alaban tu nombre.

El norte y el sur, tú los creaste; el Tabor y el Hermón aclamarán con gozo a tu nombre.

13 T uyo es el brazo poderoso; fuerte es tu mano, y exaltada tu diestra.

Tú tienes un brazo fuerte; tu mano es poderosa, tu diestra es exaltada.

14 T u trono se basa en la justicia y el derecho; la misericordia y la verdad son tus heraldos.

La justicia y el derecho son el fundamento de tu trono; la misericordia y la verdad van delante de ti.

15 ¡ Dichoso el pueblo que sabe aclamarte, y que anda, Señor, a la luz de tu rostro.

¡Cuán bienaventurado es el pueblo que sabe lo que es la voz de júbilo! Andan, Señor, a la luz de tu rostro.

16 E n tu nombre se alegrará todo el día, y en tu justicia será enaltecido.

En tu nombre se regocijan todo el día, y por tu justicia son enaltecidos.

17 T ú eres la gloria de nuestro poder; por tu buena voluntad acrecientas nuestra fuerza.

Porque tú eres la gloria de su potencia, y por tu gracia es exaltado nuestro poder.

18 T ú, Señor, eres nuestro escudo; tú, Santo de Israel, eres nuestro rey.

Pues del Señor es nuestro escudo, y del Santo de Israel nuestro rey.

19 E n una visión a tus santos, y dijiste: «He brindado mi apoyo a un guerrero; he escogido a un joven de mi pueblo.

Una vez hablaste en visión a tus santos, y dijiste: He ayudado a un poderoso; he exaltado a uno escogido de entre el pueblo.

20 H e encontrado a mi siervo David, y lo he ungido con mi santa unción.

He hallado a David mi siervo; lo he ungido con mi óleo santo,

21 M i mano estará siempre con él; mi brazo siempre lo fortalecerá.

y con él estará siempre mi mano; mi brazo también lo fortalecerá.

22 N o lo sorprenderá el enemigo, ni le hará daño ningún malvado;

No lo engañará el enemigo, ni lo afligirá el hijo de maldad.

23 m ás bien, él derrotará a sus enemigos y herirá de muerte a los que lo aborrecen.

Sino que yo aplastaré a sus adversarios delante de él, y heriré a los que lo aborrecen.

24 M i verdad y misericordia estarán con él, y su poder será exaltado en mi nombre.

Con él estarán mi fidelidad y mi misericordia, y en mi nombre será exaltado su poder.

25 C on su mano izquierda dominará sobre el mar, y con su mano derecha dominará sobre los ríos.

Pondré también su mano sobre el mar, y su diestra sobre los ríos.

26 É l me dirá: “Tú eres mi padre. Eres mi Dios, la roca de mi salvación”,

El clamará a mí: Mi Padre eres tú, mi Dios y la roca de mi salvación.

27 y yo lo declararé mi primogénito, ¡el más excelso de los reyes de la tierra!

Yo también lo haré mi primogénito, el más excelso de los reyes de la tierra.

28 S iempre seré con él misericordioso, y mi pacto con él se mantendrá firme.

Para siempre conservaré mi misericordia hacia él, y mi pacto le será confirmado.

29 S u descendencia permanecerá para siempre, y su trono durará mientras el cielo exista.

Así estableceré su descendencia para siempre, y su trono como los días de los cielos.

30 » Pero si sus hijos se apartan de mi ley y no andan conforme a mis decretos,

Si sus hijos abandonan mi ley y no andan en mis juicios,

31 s i transgreden mis estatutos y no cumplen mis mandamientos,

si violan mis estatutos y no guardan mis mandamientos,

32 y o los castigaré por su rebelión; ¡los azotaré por sus iniquidades!

entonces castigaré con vara su transgresión, y con azotes su iniquidad.

33 » Pero no apartaré de David mi misericordia, ni faltaré a mi verdad.

Pero no quitaré de él mi misericordia, ni obraré falsamente en mi fidelidad.

34 N o me olvidaré de mi pacto, ni me retractaré de lo que he prometido.

No quebrantaré mi pacto, ni cambiaré la palabra de mis labios.

35 U na vez he jurado por mi santidad, y no le mentiré a David.

Una vez he jurado por mi santidad; no mentiré a David.

36 S u descendencia permanecerá para siempre; su trono estará ante mí, como el sol;

Su descendencia será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

37 f irme para siempre, como la luna; ¡como un testigo fiel en el cielo!»

Será establecido para siempre como la luna, fiel testigo en el cielo. (Selah )

38 ¡ Pero tú has rechazado a tu ungido! ¡Lo has menospreciado! ¡Te has enojado con él!

Pero tú lo has rechazado y desechado, contra tu ungido te has enfurecido.

39 H as roto el pacto con tu siervo; ¡has echado por tierra su corona!

Has despreciado el pacto de tu siervo; has profanado su corona echándola por tierra.

40 H as derribado todas sus murallas; ¡has destruido sus fortalezas!

Has derribado todos sus muros; has convertido en ruinas sus fortalezas.

41 T odos los que van por el camino lo saquean; los pueblos vecinos se burlan de él.

Todos los que pasan por el camino lo saquean; ha venido a ser una afrenta para sus vecinos.

42 H as exaltado el poder de sus enemigos; has alegrado a todos sus adversarios.

Tú has exaltado la diestra de sus adversarios; has hecho regocijarse a todos sus enemigos.

43 L e quitaste el filo a su espada, y no lo levantaste en la batalla.

Has retirado también el filo de su espada, y no le has hecho estar firme en la batalla.

44 P usiste fin a su motivo de orgullo, y echaste por tierra su trono.

Has hecho cesar su esplendor, y has echado por tierra su trono.

45 H as acortado los días de su vida, y lo has cubierto de vergüenza.

Has acortado los días de su juventud; lo has cubierto de ignominia. (Selah)

46 S eñor, ¿hasta cuándo seguirás escondido? ¿Arderá tu ira para siempre, como el fuego?

¿Hasta cuándo, Señor ? ¿Te esconderás para siempre ? ¿Arderá como el fuego tu furor ?

47 R ecuerda que mi vida es muy breve; ¿Por qué creaste tan frágil al género humano?

Recuerda cuán breve es mi vida; ¡con qué propósito vano has creado a todos los hijos de los hombres!

48 ¿ Quién puede vivir sin ver la muerte? ¿Quién puede salvarse del poder del sepulcro?

¿Qué hombre podrá vivir y no ver la muerte ? ¿Podrá librar su alma del poder del Seol ? (Selah)

49 S eñor, ¿dónde están tus misericordias de antaño, que una vez juraste a David por tu verdad?

¿Dónde están, Señor, tus misericordias de antes, que en tu fidelidad juraste a David ?

50 ¡ Acuérdate, Señor, del oprobio de tus siervos, del oprobio de muchos pueblos, que llevo en el pecho!

Recuerda, Señor, el oprobio de tus siervos; cómo llevo dentro de mí el oprobio de muchos pueblos,

51 T us enemigos, Señor, nos han deshonrado; ¡tus enemigos han deshonrado los pasos de tu ungido!

con el cual tus enemigos, oh Señor, han injuriado, con el cual han injuriado los pasos de tu ungido.

52 ¡ Bendito sea el Señor para siempre! ¡Amén, y Amén!

¡Bendito sea el Señor para siempre! Amén y amén.