1 « Salmo di Davide» All'Eterno appartiene la terra e tutto ciò che è in essa, il mondo e i suoi abitanti.
The earth is the Lord’s, and the fullness of it, the world and they who dwell in it.
2 P oiché egli l'ha fondata sui mari e l'ha stabilita sui fiumi.
For He has founded it upon the seas and established it upon the currents and the rivers.
3 C hi salirà al monte dell'Eterno? Chi starà nel suo santo luogo?
Who shall go up into the mountain of the Lord? Or who shall stand in His Holy Place?
4 L 'uomo innocente di mani e puro di cuore, che non eleva l'animo a vanità e non giura con frode.
He who has clean hands and a pure heart, who has not lifted himself up to falsehood or to what is false, nor sworn deceitfully.
5 E gli riceverà benedizioni dall'Eterno e giustizia dal DIO della sua salvezza.
He shall receive blessing from the Lord and righteousness from the God of his salvation.
6 T ale è la generazione di quelli che lo cercano, che cercano la tua faccia, o Dio di Giacobbe. (Sela)
This is the generation of those who seek Him, who seek Your face, Jacob. Selah!
7 O porte, alzate i vostri capi; e voi, porte eterne, alzatevi, e il Re di gloria entrerà.
Lift up your heads, O you gates; and be lifted up, you age-abiding doors, that the King of glory may come in.
8 C hi è questo Re di gloria? E' l'Eterno forte e potente, l'Eterno potente in battaglia.
Who is the King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
9 p orte, alzate i vostri capi; alzatevi, o porte eterne, e il Re di gloria entrerà.
Lift up your heads, O you gates; yes, lift them up, you age-abiding doors, that the King of glory may come in.
10 C hi è questo Re di gloria? E' l'Eterno degli eserciti; egli è il Re di gloria. (Sela)
Who is this King of glory? The Lord of hosts, He is the King of glory. Selah!