Lamentaciones 3 ~ Lamentaciones 3

picture

1 Y o soy el hombre que ha visto aflicción bajo el látigo de su enojo.

Yo soy el hombre que ha visto la aflicción bajo la vara de su furor.

2 É l me ha guiado, me ha llevado por tinieblas y no por la luz;

El me ha llevado y me ha hecho andar en tinieblas y no en luz.

3 c iertamente contra mí vuelve sin cesar su mano todo el día.

Ciertamente contra mí ha vuelto y revuelto su mano todo el día.

4 É l hizo envejecer mi carne y mi piel y quebrantó mis huesos;

Ha hecho que se consuman mi carne y mi piel, ha quebrado mis huesos.

5 l evantó baluartes contra mí y me rodeó de amargura y trabajo.

Me ha sitiado y rodeado de amargura y de fatiga.

6 M e dejó en oscuridad, como los que murieron hace ya mucho tiempo.

En lugares tenebrosos me ha hecho morar, como los que han muerto hace tiempo.

7 M e cercó por todos lados y no puedo salir; ha agravado mis cadenas.

Con muro me ha cercado y no puedo salir, ha hecho pesadas mis cadenas.

8 A unque clamo y doy voces, él cierra los oídos a mi oración.

Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.

9 É l cercó mis caminos con piedra labrada, torció mis senderos.

Ha cerrado mis caminos con piedra labrada, ha hecho tortuosos mis senderos.

10 F ue para mí como un oso en acecho, como un león que se agazapa.

El es para mí como oso en acecho, como león en lugares ocultos.

11 T orció mis caminos y me despedazó; me dejó desolado.

Ha desviado mis caminos y me ha destrozado, me ha dejado desolado.

12 T ensó su arco y me puso por blanco de la saeta.

Ha entesado su arco y me ha puesto como blanco de la flecha.

13 H a clavado en mis entrañas las saetas de su aljaba.

Hizo que penetraran en mis entrañas las flechas de su aljaba.

14 S oy el escarnio de todo mi pueblo, el objeto de su burla día tras día.

He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, su copla todo el día.

15 M e ha llenado de amargura, me ha embriagado de ajenjo.

El me ha llenado de amargura, me ha embriagado con ajenjo.

16 M is dientes quebró con guijarros y me cubrió de ceniza.

Ha quebrado con guijarro mis dientes, ha hecho que me revuelque en el polvo.

17 Y mi alma se alejó de la paz, me olvidé del bien

Y mi alma ha sido privada de la paz, he olvidado la felicidad.

18 y dije: «Perecieron mis fuerzas y mi esperanza en Jehová.»

Digo, pues: Ha perecido mi vigor, y mi esperanza que venía del Señor.

19 A cuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel.

Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, del ajenjo y de la amargura.

20 A ún lo tengo en la memoria, porque mi alma está abatida dentro de mí.

Ciertamente lo recuerda y se abate mi alma dentro de mí.

21 P ero esto consideraré en mi corazón, y por esto esperaré:

Esto traigo a mi corazón, por esto tengo esperanza:

22 Q ue por la misericordia de Jehová no hemos sido consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias;

Que las misericordias del Señor jamás terminan, pues nunca fallan sus bondades;

23 n uevas son cada mañana. ¡Grande es tu fidelidad!

son nuevas cada mañana; ¡grande es tu fidelidad!

24 « Mi porción es Jehová; por tanto, en él esperaré», dice mi alma.

El Señor es mi porción —dice mi alma — por eso en El espero.

25 B ueno es Jehová a los que en él esperan, al alma que lo busca.

Bueno es el Señor para los que en El esperan, para el alma que le busca.

26 B ueno es esperar en silencio la salvación de Jehová.

Bueno es esperar en silencio la salvación del Señor.

27 B ueno le es al hombre llevar el yugo desde su juventud.

Bueno es para el hombre llevar el yugo en su juventud.

28 Q ue se siente solo y calle, porque es Dios quien se lo impuso;

Que se siente solo y en silencio ya que El se lo ha impuesto;

29 p onga su boca en el polvo, por si aún hay esperanza;

que ponga su boca en el polvo, quizá haya esperanza;

30 d é la mejilla al que lo hiere y sea colmado de afrentas.

que dé la mejilla al que lo hiere; que se sacie de oprobios.

31 E l Señor no rechaza para siempre;

Porque no rechaza para siempre el Señor,

32 a ntes bien, si aflige, también se compadece según su gran misericordia,

antes bien, si aflige, también se compadecerá según su gran misericordia.

33 p ues no se complace en afligir o entristecer a los hijos de los hombres.

Porque El no castiga por gusto, ni aflige a los hijos de los hombres.

34 D esmenuzar bajo los pies a todos los encarcelados de la tierra,

Aplastar bajo los pies a todos los prisioneros de un país,

35 t orcer el derecho del hombre ante la presencia del Altísimo

privar del derecho a un hombre en presencia del Altísimo,

36 o trastornar al hombre en un proceso, son cosas que el Señor no aprueba.

defraudar a un hombre en su litigio: estas cosas no aprueba el Señor.

37 ¿ Quién puede decir que algo sucede sin que el Señor lo mande?

¿Quién es aquel que habla y así sucede, a menos que el Señor lo haya ordenado ?

38 ¿ Acaso no proceden de la boca del Altísimo los bienes y los males?

¿No salen de la boca del Altísimo tanto el mal como el bien ?

39 ¿ Por qué se lamenta el hombre, si está vivo a pesar de su pecado?

¿Por qué ha de quejarse el ser viviente? ¡ Sea valiente frente a sus pecados!

40 E scudriñemos nuestros caminos, busquemos y volvámonos a Jehová;

Examinemos nuestros caminos y escudriñémos los, y volvamos al Señor;

41 l evantemos corazón y manos al Dios de los cielos.

alcemos nuestro corazón en nuestras manos hacia Dios en los cielos.

42 N osotros nos rebelamos y fuimos desleales, y tú no perdonaste.

Nosotros hemos transgredido y nos hemos rebelado; tú no has perdonado.

43 D esplegada tu ira, nos perseguiste; mataste, y no perdonaste;

Te has cubierto de ira y nos has perseguido; has matado y no has perdonado.

44 t e ocultaste en una nube para que no te llegara nuestra oración;

Te has cubierto de una nube para que no pase la oración.

45 n os convertiste en oprobio y abominación en medio de los pueblos.

Basura y escoria nos has hecho en medio de los pueblos.

46 T odos nuestros enemigos abrieron su boca contra nosotros;

Han abierto su boca contra nosotros todos nuestros enemigos.

47 T emor y lazo vinieron sobre nosotros, asolamiento y quebranto.

Terror y foso nos han sobrevenido, desolación y destrucción.

48 R íos de lágrimas brotan de mis ojos por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.

Arroyos de agua derraman mis ojos a causa de la destrucción de la hija de mi pueblo.

49 M is ojos destilan sin cesar, porque no habrá alivio

Mis ojos fluyen sin cesar, ya que no hay descanso

50 h asta que Jehová mire y vea desde los cielos.

hasta que mire y vea el Señor desde los cielos.

51 M is ojos me han entristecido el alma a causa de todas las hijas de mi ciudad.

Mis ojos causan dolor a mi alma por todas las hijas de mi ciudad.

52 M is enemigos, sin tener por qué, me han dado caza como a un ave;

Constantemente me han dado caza como a un ave mis enemigos, sin haber causa;

53 m e ataron vivo en una cisterna, y la cerraron con una piedra.

silenciaron mi vida en la fosa, pusieron piedra sobre mí.

54 L as aguas cubrieron mi cabeza, y dije: «¡Muerto soy!»

Cubrieron las aguas mi cabeza, dije: ¡Estoy perdido!

55 J ehová, tu nombre invoqué desde la cárcel profunda,

Invoqué tu nombre, oh Señor, desde la fosa más profunda.

56 y oíste mi voz. ¡No escondas tu oído del clamor de mis suspiros!,

Tú oíste mi voz: No escondas tu oído a mi clamor, a mi grito de auxilio.

57 p ues te acercaste el día que te invoqué y dijiste: «No temas.»

Te acercaste el día que te invoqué, dijiste: No temas.

58 A bogaste, Señor, la causa de mi alma, redimiste mi vida.

Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, tú has redimido mi vida.

59 J ehová, tú que has visto el agravio que me hacen, ¡defiende mi causa!

Tú has visto, oh Señor, mi opresión, juzga mi causa.

60 T ú has visto toda su venganza, todos sus pensamientos contra mí.

Has visto toda su venganza, todas sus tramas contra mí.

61 H as oído, Jehová, sus ultrajes, todas sus maquinaciones contra mí,

Has oído sus oprobios, oh Señor, todas sus tramas contra mí;

62 l os dichos de quienes contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.

los labios de mis agresores y sus murmuraciones están contra mí todo el día.

63 S u sentarse y su levantarse mira, porque yo soy su canción.

Se sienten o se levanten, míra los, yo soy el objeto de su copla.

64 ¡ Dales el pago, Jehová, que merece la obra de sus manos!

Tú les darás su pago, oh Señor, conforme a la obra de sus manos.

65 ¡ Entrégalos al endurecimiento de corazón y caiga tu maldición sobre ellos!

Les darás dureza de corazón, tu maldición será sobre ellos.

66 ¡ Persíguelos, Jehová, en tu furor y quebrántalos debajo de los cielos!

Los perseguirás con ira y los destruirás de debajo de los cielos del Señor.