約 伯 記 23 ~ Job 23

picture

1 伯 回 答 說 :

Entonces respondió Job, y dijo:

2 今 我 的 哀 告 還 算 為 悖 逆 ; 我 的 責 罰 比 我 的 唉 哼 還 重 。

Aun hoy mi queja es rebelión; su mano es pesada no obstante mi gemido.

3 願 我 能 知 道 在 哪 裡 可 以 尋 見 神 , 能 到 他 的 臺 前 ,

¡Quién me diera saber dónde encontrarle, para poder llegar hasta su trono!

4 就 在 他 面 前 將 我 的 案 件 陳 明 , 滿 口 辯 白 。

Expondría ante El mi causa, llenaría mi boca de argumentos.

5 必 知 道 他 回 答 我 的 言 語 , 明 白 他 向 我 所 說 的 話 。

Aprendería yo las palabras que El me respondiera, y entendería lo que me dijera.

6 豈 用 大 能 與 我 爭 辯 麼 ? 必 不 這 樣 ! 他 必 理 會 我 。

¿Contendería El conmigo con la grandeza de su poder ? No, ciertamente me prestaría atención.

7 他 那 裡 正 直 人 可 以 與 他 辯 論 ; 這 樣 , 我 必 永 遠 脫 離 那 審 判 我 的 。

Allí el justo razonaría con El, y yo sería librado para siempre de mi Juez.

8 是 , 我 往 前 行 , 他 不 在 那 裡 , 往 後 退 , 也 不 能 見 他 。

He aquí, me adelanto, y El no está allí, retrocedo, pero no le puedo percibir;

9 在 左 邊 行 事 , 我 卻 不 能 看 見 , 在 右 邊 隱 藏 , 我 也 不 能 見 他 。

cuando se manifiesta a la izquierda, no le distingo, se vuelve a la derecha, y no le veo.

10 而 他 知 道 我 所 行 的 路 ; 他 試 煉 我 之 後 , 我 必 如 精 金 。

Pero El sabe el camino que tomo; cuando me haya probado, saldré como el oro.

11 腳 追 隨 他 的 步 履 ; 我 謹 守 他 的 道 , 並 不 偏 離 。

Mi pie ha seguido firme en su senda, su camino he guardado y no me he desviado.

12 嘴 唇 的 命 令 , 我 未 曾 背 棄 ; 我 看 重 他 口 中 的 言 語 , 過 於 我 需 用 的 飲 食 。

Del mandamiento de sus labios no me he apartado, he atesorado las palabras de su boca más que mi comida.

13 是 他 心 志 已 定 , 誰 能 使 他 轉 意 呢 ? 他 心 裡 所 願 的 , 就 行 出 來 。

Pero El es único, ¿y quién le hará cambiar? Lo que desea su alma, eso hace.

14 向 我 所 定 的 , 就 必 做 成 ; 這 類 的 事 他 還 有 許 多 。

Porque El hace lo que está determinado para mí, y muchos decretos como éstos hay con El.

15 以 我 在 他 面 前 驚 惶 ; 我 思 念 這 事 便 懼 怕 他 。

Por tanto, me espantaría ante su presencia; cuando lo pienso, siento terror de El.

16 使 我 喪 膽 ; 全 能 者 使 我 驚 惶 。

Es Dios el que ha hecho desmayar mi corazón, y el Todopoderoso el que me ha perturbado;

17 的 恐 懼 不 是 因 為 黑 暗 , 也 不 是 因 為 幽 暗 蒙 蔽 我 的 臉 。

pero no me hacen callar las tinieblas, ni la densa oscuridad que me cubre.