1 L ăudaţi-L pe Domnul! Ferice de omul care se teme de Domnul şi care găseşte o mare plăcere în poruncile Lui!
Praise the Lord! How blessed is the man who fears the Lord, Who greatly delights in His commandments.
2 U rmaşii lui vor fi puternici în ţară; neamul celor integri va fi binecuvântat.
His descendants will be mighty on earth; The generation of the upright will be blessed.
3 B ogăţie şi belşug sunt în casa lui, iar dreptatea sa dăinuieşte pentru totdeauna.
Wealth and riches are in his house, And his righteousness endures forever.
4 O lumină străluceşte în întuneric pentru cei integri, pentru cel ce este îndurător, milostiv şi drept.
Light arises in the darkness for the upright; He is gracious and compassionate and righteous.
5 Î i merge bine omului care îşi face milă împrumutând şi care îşi chiverniseşte lucrurile potrivit cu dreptatea.
It is well with the man who is gracious and lends; He will maintain his cause in judgment.
6 N iciodată nu se va clătina. Cel drept va fi amintit întotdeauna.
For he will never be shaken; The righteous will be remembered forever.
7 E l nu se teme de veşti rele, căci inima lui este tare şi se încrede în Domnul.
He will not fear evil tidings; His heart is steadfast, trusting in the Lord.
8 I nima lui este tare şi nu se teme; el îşi va vedea împlinită dorinţa faţă de duşmanii săi.
His heart is upheld, he will not fear, Until he looks with satisfaction on his adversaries.
9 A împărţit şi a dăruit celor nevoiaşi; dreptatea lui rămâne pentru totdeauna, iar puterea îi va fi înălţată cu onoare.
He has given freely to the poor, His righteousness endures forever; His horn will be exalted in honor.
10 C el rău vede aceasta şi se mânie, scrâşneşte din dinţi şi leşină; dorinţele celor răi tot neîmplinite rămân.
The wicked will see it and be vexed, He will gnash his teeth and melt away; The desire of the wicked will perish.