Psaumes 112 ~ Psalm 112

picture

1 L ouez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.

Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.

2 S a postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.

His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.

3 I l a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.

Wealth and riches are in his house; And his righteousness endureth for ever.

4 L a lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.

Unto the upright there ariseth light in the darkness: He is gracious, and merciful, and righteous.

5 H eureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.

Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment.

6 C ar il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.

For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.

7 I l ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Éternel.

He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah.

8 S on coeur est affermi; il n'a point de crainte, Jusqu'à ce qu'il mette son plaisir à regarder ses adversaires.

His heart is established, he shall not be afraid, Until he see his desire upon his adversaries.

9 I l fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s'élève avec gloire,

He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor.

10 L e méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.

The wicked shall see it, and be grieved; He shall gnash with his teeth, and melt away: The desire of the wicked shall perish.