Job 10 ~ Job 10

picture

1 » ¡Estoy cansado de esta vida! Voy a dar rienda suelta a mi queja; voy a hablar con toda la amargura de mi alma.

Está mi alma hastiada de mi vida; Daré libre curso a mi queja, Hablaré con amargura de mi alma.

2 L e diré a Dios: “No me condenes. Hazme saber qué tienes contra mí.

Diré a Dios: No me condenes; Hazme entender por qué contiendes conmigo.

3 ¿ Acaso está bien que me oprimas, que desprecies esta creación de tus manos y te pongas de parte de los impíos?

¿Te parece bien que oprimas, Que deseches la obra de tus manos, Y que favorezcas los designios de los impíos?

4 ¿ Acaso ves con ojos humanos, con los ojos de simples mortales?

¿Tienes tú acaso ojos de carne? ¿Ves tú como ve el hombre?

5 ¿ Acaso tus días son como los nuestros, o vives tus años como un simple mortal?

¿Son tus días como los días del hombre, O tus años como los tiempos humanos,

6 ¿ Para qué investigar mis faltas? ¿Para qué rebuscar en mi maldad?

Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi pecado,

7 Tú bien sabes que no soy un malvado, y que nadie puede librarme de tus manos.

Aunque tú sabes que no soy impío, Y que no hay quien de tu mano me libre?

8 T ú, con tus propias manos me formaste; ¡me hiciste y me rehiciste!

Tus manos me hicieron y me formaron; ¿Y luego te vuelves y me deshaces?

9 R ecuerda que fuiste tú quien me dio forma, ¿y ahora deshaces ese barro que moldeaste?

Acuérdate que como a barro me diste forma; ¿Y en polvo me has de volver?

10 M e batiste, como si batieras leche, y me hiciste cuajar, como queso.

¿No me vaciaste como leche, Y como queso me cuajaste?

11 M e recubriste con carne y piel, y entretejiste mis huesos con mis nervios.

Me vestiste de piel y carne, Y me tejiste con huesos y nervios.

12 M e diste vida y me llenaste de amor; con tus cuidados protegiste mi espíritu.

Vida y misericordia me concediste, Y tu cuidado guardó mi espíritu.

13 Pero hay cosas que tu corazón se guarda, y que siempre tienes presentes.

Estas cosas tienes guardadas en tu corazón; Yo sé que están cerca de ti.

14 T ú me vigilas, y si acaso he pecado, no me declares limpio de mi maldad.

Si pequé, tú me has observado, Y no me tendrás por limpio de mi iniquidad.

15 ¡ Ay de mí, si hubiera pecado! ¡Pero soy inocente, y no puedo dar la cara! ¡Estoy cansado de verme deshonrado y afligido!

Si fuere malo,!! ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, Estando hastiado de deshonra, y de verme afligido.

16 R ecurres a tus maravillas y me acechas como león; ¡apenas levanto la cabeza, y tú me destruyes!

Si mi cabeza se alzare, cual león tú me cazas; Y vuelves a hacer en mí maravillas.

17 A rremetes contra mí, como ejército impetuoso, ¿pero qué pruebas tienes contra mí?

Renuevas contra mí tus pruebas, Y aumentas conmigo tu furor como tropas de relevo.

18 ¿Por qué me dejaste nacer? Si yo hubiera muerto, nadie me habría visto.

¿Por qué me sacaste de la matriz? Hubiera yo expirado, y ningún ojo me habría visto.

19 Q uisiera no haber existido nunca, y haber sido llevado del vientre a la sepultura.

Fuera como si nunca hubiera existido, Llevado del vientre a la sepultura.

20 ¿ Acaso no tengo pocos días de vida? ¡Pues déjame tranquilo! ¡Dame un poco de consuelo,

¿No son pocos mis días? Cesa, pues, y déjame, para que me consuele un poco,

21 a ntes que me vaya para nunca volver! Me iré al reino de las sombras y la muerte,

Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

22 a l reino de la más profunda oscuridad, donde la luz se parece a las tinieblas.”»

Tierra de oscuridad, lóbrega, Como sombra de muerte y sin orden, Y cuya luz es como densas tinieblas.