Salmi 108 ~ Псалми 108

picture

1 C anto. Salmo di Davide. Il mio cuore è ben disposto, o Dio, io canterò e salmeggerò con riverenza.

(По слав. 107.) Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; ще пея, а още ще славословя с душата си.

2 D estatevi, saltèrio e cetra, io voglio risvegliare l’alba.

Събуди се, псалтире и арфо; сам аз ще се събудя в ранно утро.

3 T i celebrerò tra i popoli, o Signore, e a te salmeggerò fra le nazioni.

Ще Те хваля, Господи, между племената; ще Те славословя между народите.

4 P erché la tua bontà giunge fino ai cieli e la tua fedeltà fino alle nuvole.

Защото Твоята милост е по-велика от небесата и Твоята вярност стига до облаците.

5 I nnàlzati, o Dio, al di sopra dei cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!

Възнеси се, Боже, над небесата; славата Ти нека бъде по цялата земя,

6 P erché quelli che ami siano liberati, salvaci con la tua destra e ascoltaci.

за да се избавят Твоите възлюбени. Спаси ни с десницата Си и ни послушай.

7 D io ha parlato nel suo santuario: «Io trionferò, dividerò Sichem e misurerò la valle di Succot.

Бог говори със светостта Си; затова аз ще тържествувам; ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот;

8 M io è Galaad, mio è Manasse, Efraim è l’elmo del mio capo, Giuda è il mio scettro.

мой е Галаад, мой и Манасия, Ефрем също е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;

9 M oab è il catino dove mi lavo; sopra Edom getterò il mio sandalo; sulla Filistia proromperò in grida di trionfo».

Моав е умивалникът ми, на Едом ще хвърля обувката си, ще възкликна над филистимската земя.

10 C hi mi guiderà alla città forte? Chi mi condurrà fino in Edom?

Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?

11 N on sei forse tu, o Dio, che ci hai respinti e non esci più, o Dio, con i nostri eserciti?

Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил и не излизаш вече, о Боже, с войските ни?

12 A iutaci a uscire dalle difficoltà, perché vano è il soccorso dell’uomo.

Помогни ни срещу противника, защото човешката помощ е суетна.

13 C on Dio noi faremo cose grandi ed egli schiaccerà i nostri nemici.

Чрез Бога ще вървим храбро, защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.