1 N ebunul zice în inima lui: „Nu este Dumnezeu!“ S-au pervertit oamenii, săvârşesc fapte îngrozitoare; nu mai există nici unul care să facă binele.
Dice el necio en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, hacen obras abominables; No hay quien haga el bien.
2 D omnul Îşi pleacă privirea din ceruri peste fiii oamenilor, ca să vadă dacă există vreunul care să aibă pricepere, vreunul care să-L caute pe Dumnezeu.
Jehová miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, Para ver si había alguno sensato, Que buscara a Dios.
3 T oţi s-au rătăcit, cu toţii au devenit corupţi! Nu mai există nici unul care să facă binele, nici unul măcar!
Todos se desviaron, a una se han corrompido; No hay quien haga lo bueno, no hay ni siquiera uno.
4 O are n-au minte cei ce săvârşesc nelegiuirea, cei ce-mi mănâncă poporul ca pe pâine şi nu-L cheamă pe Domnul ?
¿No comprenderán todos los que hacen iniquidad, Que devoran a mi pueblo como si comiesen pan, Y a Jehová no invocan?
5 C hiar acolo unde sunt îi va apuca groaza, căci Dumnezeu este cu neamul celor drepţi.
Allí temblarán de espanto; Porque Dios está con la generación de los justos.
6 R âdeţi voi de planul celui sărman, dar Domnul este adăpostul lui!
De los planes del desvalido hacéis burla vosotros. Pero Jehová es su esperanza.
7 O , de ar veni din Sion izbăvirea lui Israel? Când Domnul va aduce înapoi captivii poporului Său, să se înveselească Iacov şi să se bucure Israel!
¡Oh, quién nos diese que de Sión saliera la salvación de Israel! Cuando Jehová haga volver a los cautivos de su pueblo, Se gozará Jacob, y se alegrará Israel.