1 N a tua força, ó Senhor, o rei se alegra; e na tua salvação quão grandemente se regozija!
«Al maestro del coro. Salmo di Davide» O Eterno, il re si rallegrerà nella tua forza, e quanto esulterà per la tua salvezza!
2 C oncedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios.
Tu gli hai concesso il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutato la richiesta delle sue labbra. (Sela)
3 P ois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.
Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni di prosperità, gli hai posto sul capo una corona d'oro finissimo.
4 V ida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente.
Egli ti aveva chiesto vita e tu gli hai dato lunghi giorni in eterno.
5 G rande é a sua glória pelo teu socorro; de honra e de majestade o revestes.
Grande è la sua gloria per la tua salvezza; tu gli hai conferito maestà e gloria,
6 S im, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.
perché lo rendi grandemente benedetto per sempre, ricolmi di gioia alla tua presenza.
7 P ois o rei confia no Senhor; e pela bondade do Altíssimo permanecerá inabalável.
Poiché il re confida nell'Eterno e nella benignità dell'Altissimo, non sarà mai smosso.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra alcançará todos os que te odeiam.
La tua mano raggiungerà tutti i tuoi nemici la tua destra raggiungerà quelli che ti odiano.
9 T u os farás qual fornalha ardente quando vieres; o Senhor os consumirá na sua indignação, e o fogo os devorará.
Tu li renderai come un forno ardente, quando apparirai adirato, nella sua ira l'Eterno li inabisserà, e il fuoco li divorerà.
10 A sua prole destruirás da terra, e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
Tu farai perire il loro frutto dalla terra e la loro progenie tra i figli degli uomini,
11 P ois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
perché hanno ordito del male contro di te e hanno ideato piani malvagi, ma non riusciranno.
12 P orque tu os porás em fuga; contra os seus rostos assestarás o teu arco.
Poiché tu farai voltar loro le spalle e punterai le frecce del tuo arco contro la loro faccia.
13 E xalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.
Innalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo le lodi della tua potenza.