1 “ Most certainly, I tell you, one who doesn’t enter by the door into the sheep fold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the fold of the sheep, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
2 B ut one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 T he gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name, and leads them out.
To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
4 W henever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
5 T hey will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don’t know the voice of strangers.”
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
6 J esus spoke this parable to them, but they didn’t understand what he was telling them.
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
7 J esus therefore said to them again, “Most certainly, I tell you, I am the sheep’s door.
Jesus therefore said unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.
8 A ll who came before me are thieves and robbers, but the sheep didn’t listen to them.
All that came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
9 I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out, and will find pasture.
I am the door; by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture.
10 T he thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.
The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have it abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep.
12 H e who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn’t own the sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf snatches the sheep, and scatters them.
He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth them:
13 T he hired hand flees because he is a hired hand, and doesn’t care for the sheep.
he fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep.
14 I am the good shepherd. I know my own, and I’m known by my own;
I am the good shepherd; and I know mine own, and mine own know me,
15 e ven as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep.
even as the Father knoweth me, and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
16 I have other sheep, which are not of this fold. I must bring them also, and they will hear my voice. They will become one flock with one shepherd.
And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice: and they shall become one flock, one shepherd.
17 T herefore the Father loves me, because I lay down my life, that I may take it again.
Therefore doth the Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.
18 N o one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father.”
No one taketh it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment received I from my Father.
19 T herefore a division arose again among the Jews because of these words.
There arose a division again among the Jews because of these words.
20 M any of them said, “He has a demon, and is insane! Why do you listen to him?”
And many of them said, He hath a demon, and is mad; why hear ye him?
21 O thers said, “These are not the sayings of one possessed by a demon. It isn’t possible for a demon to open the eyes of the blind, is it?”
Others said, These are not the sayings of one possessed with a demon. Can a demon open the eyes of the blind?
22 I t was the Feast of the Dedication at Jerusalem.
And it was the feast of the dedication at Jerusalem:
23 I t was winter, and Jesus was walking in the temple, in Solomon’s porch.
it was winter; and Jesus was walking in the temple in Solomon's porch.
24 T he Jews therefore came around him and said to him, “How long will you hold us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.”
The Jews therefore came round about him, and said unto him, How long dost thou hold us in suspense? If thou art the Christ, tell us plainly.
25 J esus answered them, “I told you, and you don’t believe. The works that I do in my Father’s name, these testify about me.
Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Father's name, these bear witness of me.
26 B ut you don’t believe, because you are not of my sheep, as I told you.
But ye believe not, because ye are not of my sheep.
27 M y sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
28 I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
and I give unto them eternal life; and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.
29 M y Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father’s hand.
My Father, who hath given them unto me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand.
30 I and the Father are one.”
I and the Father are one.
31 T herefore Jews took up stones again to stone him.
The Jews took up stones again to stone him.
32 J esus answered them, “I have shown you many good works from my Father. For which of those works do you stone me?”
Jesus answered them, Many good works have I showed you from the Father; for which of those works do ye stone me?
33 T he Jews answered him, “We don’t stone you for a good work, but for blasphemy: because you, being a man, make yourself God.”
The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.
34 J esus answered them, “Isn’t it written in your law, ‘I said, you are gods?’
Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, ye are gods?
35 I f he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture can’t be broken),
If he called them gods, unto whom the word of God came (and the scripture cannot be broken),
36 d o you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, ‘You blaspheme,’ because I said, ‘I am the Son of God?’
say ye of him, whom the Father sanctified and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
37 I f I don’t do the works of my Father, don’t believe me.
If I do not the works of my Father, believe me not.
38 B ut if I do them, though you don’t believe me, believe the works; that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.”
But if I do them, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.
39 T hey sought again to seize him, and he went out of their hand.
They sought again to take him: and he went forth out of their hand.
40 H e went away again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at first, and there he stayed.
And he went away again beyond the Jordan into the place where John was at the first baptizing; and there be abode.
41 M any came to him. They said, “John indeed did no sign, but everything that John said about this man is true.”
And many came unto him; and they said, John indeed did no sign: but all things whatsoever John spake of this man were true.
42 M any believed in him there.
And many believed on him there.