Job 17 ~ 約 伯 記 17

picture

1 My breath is corrupt, my days are cut off, and the grave is ready for me.

我 的 心 灵 消 耗 , 我 的 日 子 灭 尽 ; 坟 墓 为 我 预 备 好 了 。

2 N ow there are only mockers with me, upon whose bitterness my eye continues to gaze.

真 有 戏 笑 我 的 在 我 这 里 , 我 眼 常 见 他 们 惹 动 我 。

3 P ut up now, give me surety with thee; who is he that will strike hands with me?

愿 主 拿 凭 据 给 我 , 自 己 为 我 作 保 。 在 你 以 外 谁 肯 与 我 击 掌 呢 ?

4 F or with these, thou hast hid their heart from understanding; therefore, thou shalt not exalt them.

因 你 使 他 们 心 不 明 理 , 所 以 你 必 不 高 举 他 们 。

5 H e that speaks flattery to his neighbour, even the eyes of his sons shall fail.

控 告 他 的 朋 友 、 以 朋 友 为 可 抢 夺 的 , 连 他 儿 女 的 眼 睛 也 要 失 明 。

6 H e has made me a byword of the peoples; and before them I have been as a tambourine.

神 使 我 作 了 民 中 的 笑 谈 ; 他 们 也 吐 唾 沫 在 我 脸 上 。

7 M y eyes are dim by reason of sorrow, and all my thoughts are as a shadow.

我 的 眼 睛 因 忧 愁 昏 花 ; 我 的 百 体 好 像 影 儿 。

8 U pright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.

正 直 人 因 此 必 惊 奇 ; 无 辜 的 人 要 兴 起 攻 击 不 敬 虔 之 辈 。

9 T he righteous shall hold on to his way, and he that has clean hands shall be stronger and stronger.

然 而 , 义 人 要 持 守 所 行 的 道 ; 手 洁 的 人 要 力 上 加 力 。

10 But return all of you, and come now; for I shall not find one that is wise among you.

至 於 你 们 众 人 , 可 以 再 来 辩 论 罢 ! 你 们 中 间 , 我 找 不 着 一 个 智 慧 人 。

11 M y days are past, my thoughts were broken off, even the purposes of my heart.

我 的 日 子 已 经 过 了 ; 我 的 谋 算 、 我 心 所 想 望 的 已 经 断 绝 。

12 T hey changed the night into day; the light is short because of the darkness.

他 们 以 黑 夜 为 白 昼 , 说 : 亮 光 近 乎 黑 暗 。

13 I f I wait, Sheol is my house; I have made my bed in the darkness.

我 若 盼 望 阴 间 为 我 的 房 屋 , 若 下 榻 在 黑 暗 中 ,

14 I have said to the pit, Thou art my father; to the worms, my mother, and my sister.

若 对 朽 坏 说 : 你 是 我 的 父 ; 对 虫 说 : 你 是 我 的 母 亲 姊 妹 ;

15 A nd where shall my hope be now? As for my hope, who shall see it?

这 样 , 我 的 指 望 在 哪 里 呢 ? 我 所 指 望 的 谁 能 看 见 呢 ?

16 T hey shall go down to the bars of Sheol, and together they shall rest in the dust.

等 到 安 息 在 尘 土 中 , 这 指 望 必 下 到 阴 间 的 门 闩 那 里 了 。