Prediger 2:14 ~ 傳 道 書 2:14

picture

d aß dem Weisen seine Augen im Haupt stehen, aber die Narren in der Finsternis gehen; und merkte doch, daß es einem geht wie dem andern.


智 慧 人 的 眼 目 光 明 ( 光 明 原 文 是 在 他 头 上 ) , 愚 昧 人 在 黑 暗 里 行 。 我 却 看 明 有 一 件 事 , 这 两 等 人 都 必 遇 见 。

Continue reading Report error